查电话号码 繁體版 English FrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

停泊费的法文

发音:  
用"停泊费"造句停泊费 en Francais

法文翻译手机手机版

  • redevance d’occupation des postes à quai

例句与用法

  • De surcroît, les surestaries en cause avaient leur origine au port de chargement de Yosu.
    另外,要求索取的延期停泊费据称是在南朝鲜丽水这一装货港口发生的。
  • Comme, à son dire, le navire désigné par le requérant pour transporter la marchandise avait dépassé les délais de chargement prévus, le requérant a réclamé des surestaries.
    由原告指定接受这批货物的船只据称超过了许可的装货时间,原告要求赔偿延期停泊费
  • Les droits d ' ancrage des navires jaugeant 3 000 tonnes ou plus s ' établissent à 1 340 dollars, tandis que c ' est 450 dollars pour 3 000 tonnes ou moins.
    载货能力3 000公吨或以上的船只停泊费是1 340美元,而3 000公吨或以下的是450美元。
  • Opération autofinancée, le garage réserve les cinq sixièmes de l ' espace aux membres du personnel qui paient des droits de stationnement suffisants pour couvrir les cinq sixièmes de ses dépenses de fonctionnement.
    其运营应能做到收支相抵,六分之五的场地分配给工作人员,收取的停泊费足以支付六分之五的设施经营费用。
  • Toutefois, il existe différentes interprétations concernant la question de savoir si oui ou non la MONUG doit régler les redevances de navigation aérienne et autres charges connexes, telles que les frais d ' atterrissage et de stationnement.
    但对于协定中有关免除联格观察团支付飞行导航及降落和停泊费等其他相关费用的问题,一直有不同解释。
  • Certains demandent également réparation au titre des frais de transport engagés pour le retour des marchandises, des indemnités de surestaries, des frais de magasinage, des frais de contrôle sanitaire ou de sécurité et des frais de revente.
    有些索赔人还要求赔偿他们在因货物退回承担的运费、延期停泊费、储存费、卫生或安全检查费和转售开支等。
  • Se fondant sur ses constations, le Comité recommande que soit accordée une indemnité d ' un montant de JD 108 833 au titre des frais de location d ' installations de stockage supplémentaires et qu ' aucune indemnisation ne soit accordée pour les surestaries.
    41 83. 根据调查结果,小组建议,赔偿额外租用仓储设施费用108,833第纳尔,延期停泊费不予赔偿。
  • Les requérants demandaient notamment le remboursement du coût de l’eau minérale, des frais liés aux conteneurs (frais de surestarie et coût de remplacement des conteneurs non rendus), des intérêts et des dommages-intérêts accessoires et pénaux.
    索赔者要求获得瓶装水的价款、集装箱收费款额(延期停泊费和未运返的集装箱的替换费用)、利息和附带损害和惩罚性损害赔偿金。
  • Cet accord exonère la MONUG du paiement des taxes sur la navigation aérienne et autres, telles que les taxes d ' atterrissage et les redevances de stationnement, et devrait éviter toute interruption dans les vols opérationnels de la MONUG.
    该协定豁免联格观察团免于支付空中航线和其他相关费用,例如着陆费和停泊费用,而且预期联格观察团的业务航行可以不受任何干扰。
  • En ce qui concerne la réclamation au titre des surestaries, le Comité considère que les pertes résultant des retards survenus dans les transports maritimes dans le Golfe d ' Aqaba ne sont pas indemnisables puisqu ' elles sont la conséquence de l ' embargo sur le commerce et des mesures prises pour le faire respecter Voir le paragraphe 26 du présent rapport.
    关于延期停泊费索赔问题,小组认为,在Aqaba湾运输延误引起的损失不应赔偿,因为这些损失是贸易禁运和采取措施执行贸易禁运的结果。
  • 更多例句:  1  2
用"停泊费"造句  

其他语种

停泊费的法文翻译,停泊费法文怎么说,怎么用法语翻译停泊费,停泊费的法文意思,停泊費的法文停泊费 meaning in French停泊費的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语