を通り抜けて中文是什么意思
发音:
用"を通り抜けて"造句"を通り抜けて"中国語の意味
中文翻译手机版
- 穿越;完;经过;通过;穿过;透过;遍;透;自始自终;以;彻底地;通;贯;通读
- "を"中文翻译 【格助】 表示动作的目的,对象;表示动作移动的场所或经过的地方;表示动...
- "通り抜け"中文翻译 とおりぬけ 0 通 り抜け 【名】 穿过去
- "て"中文翻译 ~~着,~~地,就,~~后
- "を通り抜けた" 中文翻译 : 穿越;完;经过;通过
- "通り抜け" 中文翻译 : とおりぬけ 0 通 り抜け 【名】 穿过去
- "通り抜ける" 中文翻译 : とおりぬける 50 通 り抜ける 【自下一】 穿过
- "どうやら切り抜けてやっていく" 中文翻译 : 当一天和尚撞一天钟
- "すり抜ける" 中文翻译 : すりぬける[自下一]挤过去。例:人びとの間をすり抜けるけて前に出る穿过人群走上前。溜过去,逃脱。例:そばをすり抜ける从旁边溜过去。
- "切り抜ける" 中文翻译 : きりぬける 40 切り抜ける 【他下一】 杀出(重围);摆脱;逃脱
- "摺り抜ける" 中文翻译 : 挤过去,蒙混过去
- "擦り抜ける" 中文翻译 : すりぬける 40 擦り抜ける 【自下一】 挤过去;蒙混过去
- "潜り抜ける" 中文翻译 : くぐりぬける 5 潜 り抜ける 【自下一】 钻过去;渡过(难关)
- "走り抜ける" 中文翻译 : 跑着穿过
- "そばを通りかかる" 中文翻译 : 路过
- "そばを通り越して" 中文翻译 : 过去;以前的;超过;过去的;从前;越过;晚于;超越;结束的;卸任的;往时;旧事;昨;昨儿;旧时;前尘;既往;成事;旧日;在早;老年间;在昔;旧前;早先;旧态;旧闻;前事;以往;从先;好久;一向;通邮;往常;向日;旧迹;历年;已往;每常;原早;来古
- "のそばを通り過ぎる" 中文翻译 : 传递;经过;通过;度过;流逝;通行证;通道;消逝;传;途径;通行;及格;要厄;过路;派司;隘口;正榜;登第;阅年;要隘;移晷;及第;过关;消;中试;经;雄关;边关;中举;路单;消夏;考取;孔型;孔道;逝;畅通;大关;路条;关隘;路引;折桂;展转;路过
- "に難局を切り抜けさせる" 中文翻译 : 转危为安;打滩
- "おべっかを言って切り抜ける" 中文翻译 : 法兰绒;法兰绒衣服
- "に難局などを切り抜けさせる" 中文翻译 : 进行到底;一竿子到底
- "通り" 中文翻译 : とおり 3 通 り 【名】 大街;马路(同みち;道路);来往;通行(同ゆきき);流通;通畅;(声音)响亮;人缘;声誉;众所周知;通用;了解;理解;通顺 【接尾】 (助数词用法,接表示数目词后)种类,种 どおり 3 通 り 【名】 【接尾】 (接名词后)原样;同样;表示程度;表示街名
- "抜け" 中文翻译 : ぬけ 0 抜け 【名】 脱落;遗漏;愚笨的人;股市超过某价格
- "かけて" 中文翻译 : 【連語】 从...直到;关于;在...上;凭着...
- "まけて" 中文翻译 : 負け手 【名】 败者;输者;(围棋,象棋)输招
- "わけて" 中文翻译 : 別けて 【副】 特别;格外
- "別けて" 中文翻译 : わけて 1 別けて 【副】 特别;格外
例句与用法
- ところで本研究の実験配置では,レーザーアブレーションにより生じた試料原子が,中空電極を通り抜けて試料面から約5mmほど離れた場所に達した後,励起?発光した光を側方から測光している。
本研究的实验设备中,根据激光烧蚀得到的试料原子,穿过中空电极,达到离试料表面约5mm处后,从侧面测定其激发光。 - したがって,リンパ球上のインテグリンはHEV内皮細胞上でケモカインにより選択的に活性化を受け,このためにリンパ球のみが接着できるようになり,さらに内皮細胞間隙を通り抜けてリンパ節実質に移行することができる。
因而,在HEV内皮细胞上,淋巴球上的整合素由于趋化因子而选择性地激活,所以,只有淋巴球变得可以粘接,进而穿过内皮细胞间隙,使淋巴结可实质上地移动。
を通り抜けて的中文翻译,を通り抜けて是什么意思,怎么用汉语翻译を通り抜けて,を通り抜けて的中文意思,を通り抜けて的中文,を通り抜けて in Chinese,を通り抜けて的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。