繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

堪えかねる中文是什么意思

日文发音:  
"堪えかねる"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • 难以忍受,忍不住,受不了,支撑不住
  • "堪"中文翻译    (1)…できる.…するに足る. 堪称佳作 jiāzuò /よい作品だと...
  • "え"中文翻译    唉,诶,嗯,是
  • "かねる"中文翻译    兼ねる 【他下一】 兼带;兼职;不好意思;不便;可能...;不见得不....
  • "堪えかねる?耐えかねる" 中文翻译 :    taekaneru たえかねる (1)〔こらえきれない〕难以忍受nányǐ rěnshòu,忍不住rěnbuzhù,受不了shòubuliǎo. $空腹に堪えかねる?耐えかねる/饥饿jī'è难忍. $昨晩は暑さに耐えかねて窓をみな開けて寝た/昨晚受不了炎热yánrè,把窗户全都开开睡了. (2)〔支えきれない〕支撑不住zhīchengbuzhù,担负不了dānfùbuliǎo,负载不住fùzàibuzhù. $床がその重さに耐えかねて落ちた/地板经不住那个重量而坍塌tāntā了.
  • "耐えかねる" 中文翻译 :    难以忍受,忍不住,受不了,支撑不住
  • "かねる" 中文翻译 :    兼ねる 【他下一】 兼带;兼职;不好意思;不便;可能...;不见得不...;不肯;忍不住
  • "いいかねる" 中文翻译 :    言い兼ねる 【他下一】 难说;难以开口(同いいにくい)
  • "くいかねる" 中文翻译 :    食い兼ねる 【他下一】 没法吃;没有饭吃
  • "しかねる" 中文翻译 :    為兼ねる 【他下一】 难以做到
  • "つかねる" 中文翻译 :    束 ねる 【他下一】 捆;束;拱手(同こまぬく)
  • "まちかねる" 中文翻译 :    待ち兼ねる 【他下一】 等得不耐烦;焦急等候;久候
  • "みかねる" 中文翻译 :    見兼ねる 【他下一】 看不过去;目不忍睹
  • "やりかねる" 中文翻译 :    遣り兼ねる 【他下一】 不肯做;不敢做
  • "分りかねる" 中文翻译 :    分かりかねるわかりかねる[自下一]难区分,难以判断。例:眞伪のほどは分りかねる真伪程度难以辨认。难理解。例:あなたのいまの話は分りかねるねます你刚才说的话难理解。
  • "申かねる" 中文翻译 :    申しかねるもうし兼ねる[他下一]难以启齿,不好说。例:申かねるねますが,立ってください不好意思,请大家站起来。
  • "申しかねる" 中文翻译 :    难以开口,不好意思说出,不能说
  • "言いかねる" 中文翻译 :    いい兼ねる[他下一]想说而不便说,难说,不好意思说。例:私の口からは言いかねる不便从我的嘴里说出来。例:彼女とのことはちょっと言いかねる和她的事儿有点不好说,难以启齿。
  • "食いかねる" 中文翻译 :    吃不下去,没法吃,没有饭吃,无法生活
  • "きりかえかね" 中文翻译 :    变速杆;(自动武器的)快慢机
  • "たまりかねる" 中文翻译 :    堪 り兼ねる 【自下一】 忍耐不住;难以忍受
  • "もうしかねる" 中文翻译 :    申 し兼ねる 【他下一】 难以启口;不好意思说出;不能说
  • "ねる" 中文翻译 :    練る[他五]锻炼,磨炼。例:ねざをねる练技术。推敲。例:文章をねる推敲文章。搅拌,揉和。例:餡(あん)をねる拌馅。例:小麦粉をねる和面。
  • "堪える" 中文翻译 :    たえる1 2 耐える;堪える 【自下一】 (常用"...にたえる"形式)忍耐;容忍(同がまんする;しんぼうする;こらえる;しのぶ);担负;承担;对抗;克制 こたえる1 3 堪 える 【自下一】 忍耐;忍受;支持;维持 こらえる 3 堪 える 【他下一】 忍耐;忍受;忍住;抑制;容忍;宽恕
  • "堪え性" 中文翻译 :    こらえしょう 04 堪 え性 【名】 耐性
  • "堪える?耐える" 中文翻译 :    taeru たえる (1)〔がまんする〕[状況を]忍耐rěnnài;[状況?しうちなどを]忍受rěnshòu,容忍róngrěn. $苦労に堪える?耐える/忍耐劳苦; 吃苦耐劳. $痛みに堪える?耐える/忍痛. $耐えられないほどの苦しさ/难以nányǐ忍受的苦痛. $じっと苦しみに耐えた/一直忍受痛苦tòngkǔ. $孤独に堪える?耐えることも大切だ/忍受孤独gūdú也很重要. $耐えられないほどの暑さが続いた/难以忍耐的炎热yánrè持续了很久. $今年の暑さには,とても耐えられません/今年热得真受不了liǎo. $国民はもはや重税に耐えられなくなった/国民已负担不起重税了. (2)〔こらえられる〕[役目などを]担负dānfù,承当chéngdāng;[時間的に]经得住jīngdezhù. $重い責任に堪える?耐える/(能)胜重任; 堪当kāndāng重任. $長年の使用に堪える?耐える/经得住多年使用. $試練に堪える?耐える/经受考验. $彼はその任に堪えられると思う/我认为他能胜任shèngrèn那个工作. (3)〔もちこたえる〕(能)耐nài,对抗duìkàng,克制kèzhì. $高温に堪える?耐える/耐高温gāowēn. $水に堪える?耐える/耐水. $風雨に耐えられない/经不起风吹雨打.

其他语种

堪えかねる的中文翻译,堪えかねる是什么意思,怎么用汉语翻译堪えかねる,堪えかねる的中文意思,堪えかねる的中文堪えかねる in Chinese堪えかねる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语