如临大敌的日文
音标:[ rúlíndàdí ] 发音:
"如临大敌"の意味"如临大敌"的汉语解释用"如临大敌"造句
日文翻译手机版
- 〈成〉強大な敵に向かっているかのよう.警備などがものものしいさま.
- "如"日文翻译 (Ⅰ)(1)(“如意 rúyì ”“如愿 rúyuàn ”の形で)かな...
- "临"日文翻译 (Ⅰ)(1)臨む.向かい合う.面する.…に近い. 临街/大通りに面する...
- "大敌"日文翻译 大敵.強敵. 大敌当前/強敵を前にする.
- "大敌" 日文翻译 : 大敵.強敵. 大敌当前/強敵を前にする.
- "濒临大海" 日文翻译 : たいかいにのぞんでいる 大 海 に臨 んでいる
- "大敌当前" 日文翻译 : スターリングラード (2001年の映画)
- "如临深渊,如履薄冰" 日文翻译 : 〈成〉深淵に臨むがごとく,薄氷を踏むがごとし.おっかなびっくりであるさま.
- "如丧考妣" 日文翻译 : 〈成〉〈貶〉生みの親に死なれたかのよう.悲しんだり慌てたりするみじめな様子の形容.
- "如之奈何" 日文翻译 : 〈成〉いかんせん.どうしたらよいだろうか.▼“如之何”ともいう. 倘如 tǎngrú 被他知道,如之奈何/もし彼に知られたらどうしようか.
- "如下" 日文翻译 : 次のとおりである.次のような.次のように. 应注意的事项如下/注意すべき事項は次のとおりである. 主要的作家有如下的几个人/主だった作家には次のような人たちがいる. 发表如下声明/次のような声明を発表する. 全文如下/全文次のとおりである.
- "如人所说" 日文翻译 : いわば
- "如上?叙上" 日文翻译 : jojou じょじょう 如上rúshàng,上述shàngshù. $如上?叙上のごとく/如上所述. $如上?叙上の前提に立てば/若根据gēnjù上述的前提.
- "如今" 日文翻译 : 当今.当世.今のところ.今ごろ. 『比較』如今:现在 xiànzài “如今”は過去のある時期と対比しての「現在」をいう.時間的にはかなりの幅をもつ.“现在”は長い時間だけでなく短い時間を表すこともでき,また話をしている時点をさすこともできる. 我现在就去/私は今すぐ行きます.
- "如上" 日文翻译 : 前に…したように.以上のとおりである.如上[じょじょう]. 如上所述 shù /前に述べたように. 我的意见如上/私の意見は以上のとおりです. 按 àn 如上计划进行/以上の計画に従って実行する.
- "如今晚儿" 日文翻译 : 〈方〉当世.今どき. 这种思想如今晚儿行不通了/当世そういう考えはもうはやらない.
- "如一" 日文翻译 : 変わりがない.同じである. 始终 shǐzhōng 如一/終始変わらない. 表里如一/表裏が同じである.裏表がない.
例句与用法
其他语种
- 如临大敌的英语:be on one's guard for [against] all possible dangers; as though [as if] confronted by a formidable [powerful] enemy; as if one were facing a formidable enemy; be prepared for any eventualities (as if ...
- 如临大敌的法语:comme pour faire face à un ennemi puissant
- 如临大敌的韩语:【성어】 강한 적과 맞닥뜨리고 있는 것 같다; 삼엄하게 경비하거나 지나치게 긴장하다.
- 如临大敌的俄语:pinyin:rúlíndàdí как будто перед лицом сильного врага; как будто идя в бой с могучим врагом (также обр. о напряжённой обстановке); напряжение, будто ожидаешь врага
- 如临大敌什么意思:rú lín dà dí 【解释】临:面临。好象面对着强大的敌人。形容把本来不是很紧迫的形势看得十分严重。 【出处】清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第五十八回:“到了抚院,又碰了止辕,衙门里扎了许多兵,如临大敌。” 【示例】他们全副武装地散开,~。 【拼音码】rldd 【灯谜面】兔子见鹰 【用法】动宾式;作谓语、定语、状语;形容非常紧张 【英文】be on one's guard for...
如临大敌的日文翻译,如临大敌日文怎么说,怎么用日语翻译如临大敌,如临大敌的日文意思,如臨大敵的日文,如临大敌 meaning in Japanese,如臨大敵的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。