繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

要不然的日文

音标:[ yàoburán ]  发音:  
"要不然"の意味"要不然"的汉语解释用"要不然"造句

日文翻译手机手机版

  • 等同于(请查阅) yàobù 【要不】
  • "要不"日文翻译    〔接続詞〕(=否则 fǒuzé )さもなくば.でなければ.でないと. ...
  • "然"日文翻译    (1)正しい.まちがいない. 不以为 yǐwéi 然/正しいとは思わな...
  • "不然" 日文翻译 :    (1)そうではない.▼述語としてのみ用いられる.一部の副詞の修飾を受ける. 抄抄写写看来很容易,其实不然/書き写すのは見たところ簡単だが,実はそうではない. 别看这条河现在水不多,一到夏天就不然了/この川は今こそ水が少ないけれども,夏になると違ってくる. (2)(文頭に用い,相手の言うことを否定する)いえ.そうではない. 不然,事情决不像你说的那么简单/ちがう,事情は決して君が言うほど簡単なものではない. 不然,话不能这么说/いや,そんなことを言ってもらっては困る.(3)〔接続詞〕(a)そうでなければ.さもなければ.▼複文で,後の文の冒頭に置き,結果?結論を述べる部分を引き出す. 该写信了,不然(的话)家里会不放心的/そろそろ手紙を出さなければならない,さもないと家では心配するだろう. 别再闲扯xiánchě了,不然就赶不上末班车了/雑談はもうよそう,でないと最終バスに乗り遅れてしまう.(b)でなければ.▼先行する文と入れ代わる事情を引き出す. 可以给他打电话,不然你就自己跑一趟/彼に電話すればいい,でなければ君がひと走りするがいい. 『語法』 (1)接続詞としての“不然”は“要不然”“要不”ともいう.この場合,“不”は軽声となる. (2)接続詞の(3)の(a)の場合は,“不然”の後に“的话”をつけて仮定の語気を強めることができる.(3)の(b)の場合は,“不然”の前に“再”をつけ,後出の“就”と呼応させることがある. 你要赶快去买,再不然就叫你爱人去一趟/早く買いに行きなさい,でなければ奥さんに行ってもらいなさい.(3)選択事項が三つのときは“不是……,就是……,再不然就是……”の形をとる. 他每天晚上不是读书,就是写什么,再不然就是跟大家交谈/彼は毎晩本を読むか,書きものをするか,そうでなかったらみんなと話をする.
  • "要不" 日文翻译 :    〔接続詞〕(=否则 fǒuzé )さもなくば.でなければ.でないと. 从上海到汉口,可以搭 dā 长江轮船,要不绕道 ràodào 坐火车也行/上海から漢口へ行くには長江航路の汽船に乗るとよい,でなければ回り道をして汽車に乗ってもよい. 我得 děi 马上走,要不就赶不上末班车 mòbānchē 了/もう行かなくちゃならない,でないと終バスに間に合わなくなる. 他一定有事,要不为什么这么晚还不回来/彼はきっと用事があったんだ,でなかったらこんなに遅くなって帰ってこないはずがない.
  • "再不然" 日文翻译 :    等同于(请查阅) zàibu 【再不】
  • "若不然" 日文翻译 :    (=要不然 yàoburán )(そう)でなければ. 若不然明天再去/でなければあす行きましょう.
  • "要不得" 日文翻译 :    (人や事物があまりにもひどくて)我慢がならない,いけない,だめだ. 这种不老实的作风要不得/そういう不誠実な態度は許されない. 你那种自私自利的想法是要不得的/君のその自己本位の考え方はいけない.
  • "要不是" 日文翻译 :    (=要+不是)もし…でなかったら.▼事実に反する仮定条件を表し,事実を強調する. 要不是他爸爸死得早,他就不会学坏了/もし彼のお父さんが早く死ぬことがなかったら,彼もぐれることはなかったのに. 要不是路太远,我就能常常来/もし道がそう遠くなかったら,私はたびたび来られるのだが.
  • "要不要" 日文翻译 :    いるかいらちいか 要るか要らちいか
  • "大谬不然" 日文翻译 :    〈成〉大まちがいである.完全にまちがっている. 你以为任何 rènhé 事情你一个人能办,实在大谬不然/何でも自分一人でできると君は考えているが,実はそれはまちがいである.
  • "要不得(的)" 日文翻译 :    はなはだしい 甚 だしい
  • "只要不下雨就去" 日文翻译 :    あめがふらなければいきます 雨 が降らなければ行きます
  • "可不知道他要不要去" 日文翻译 :    かれがいくかどうかしらないが 彼 が行くかどうか知らないが
  • "要么" 日文翻译 :    〔接続詞〕 (1)(=要不 yàobù )…でなければ.▼前後二つのうち一つを選択することを表す. 这事很重要,得 děi 赶紧打电话通知他,要么你自己马上去一次/これはとても大事なことだから急いで彼に電話しなさい,でなければ君が自分ですぐに行ってもいい. (2)(“要么……,要么……”の形で)…するか,または…する.▼“要末”とも書く. 明天要么去长城,要么去故宫,好好玩儿他一天/あすは万里の長城に行くか,故宮に行くか,とにかく1日楽しみましょう. 『比較』要么:或者 huòzhě “要么”を二つの単語の間に用いることはほとんどないが,“或者”は“你或者他今天来一趟”(あなたか彼かのどちらかきょうちょっと来てくれないか)のように用いることも多い.
  • "要义" 日文翻译 :    大切な意味.重要な意義.
  • "要之" 日文翻译 :    つまり;ようするに ;要 するに
  • "要事" 日文翻译 :    ようじ3 01 要 事 【名】 必要的事情;要紧的事情
  • "要る" 日文翻译 :    いる3 0 要る 【自五】 要;需要;必要

例句与用法

    • 更多例句:  1  2  3  4  5
    用"要不然"造句  

    其他语种

    要不然的日文翻译,要不然日文怎么说,怎么用日语翻译要不然,要不然的日文意思,要不然的日文要不然 meaning in Japanese要不然的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
    日语→汉语 汉语→日语