别有天地的韩文
音标:[ biéyǒutiāndì ] 发音:
"别有天地"的汉语解释用"别有天地"造句
韩文翻译手机版
- (1)속계를 떠난[특별한] 경지에 있다.
(2)남과는 다른 심경을 지니다.
(3)별천지의 가경(佳景)이다.
(4)달리 활동하는 바가 있다.
- "别有" 韩文翻译 : [동사] 달리 있다. 달리 지니고 있다.别有用意;달리 의도가 있다
- "天地" 韩文翻译 : (1)[명사] 천지. 하늘과 땅.炮声震动天地;포성이 천지를 뒤흔들다天地不容róng;천지가 용납하지 아니하다. 하늘도 땅도 용서하지 않다天地间jiān;세상. 천지간天地之间;하늘과 땅 사이. 이 세상感天地而泣鬼神;천지를 감동시키고 귀신을 울리다 →[乾qián坤(2)](2)[명사]【비유】 세상. 세계. 경지. [사람의 활동 범위]不要把自己关在办公室的小天地里;너 자신을 사무실의 작은 세계 안에 가두어 두지 마라!开辟科学研究的新天地;과학 연구의 신세계[천지]를 개척하다农村是一个广阔的天地;농촌은 하나의 광활한 세계이다(3)[명사]【방언】 경지. 상태. 지경. 지위.既到这步天地, 挽回是不能的;일이 이미 이런 상태까지 이른 이상, 만회하기는 불가능하다别有天地;별천지다. 별세계다 →[田tián地(2)](4)[명사] 상하(上下). 위와 아래.(5)[양사] 화북(華北)·동북(東北) 지방의 토지 면적 단위. →[垧shǎng]
- "一天地" 韩文翻译 : [명사] 하루갈이. [동북(東北) 지방의 농지 면적의 단위. 일반적으로 15‘亩mǔ’임] =[一日地] [一垧shǎng地] →[垧]
- "天地会" 韩文翻译 : [명사] 천지회. [청대(淸代), 반청 복명(反淸復明)을 목적으로 하던 민간 비밀 조직]
- "天地头" 韩文翻译 : [명사] 책장의 아래위의 공백. [위쪽의 공백을 ‘天头’라 하며 아래쪽의 공백을 ‘地头’라 함]
- "天地桌" 韩文翻译 : [명사](1)섣달 그믐날 천지신에게 제사할 때 마당에 차려놓는 제사상.(2)신랑 신부가 천지신에게 절할 때 향(香)과 촛불을 밝히는 제대(祭臺).
- "天地线" 韩文翻译 : [명사](1)〈전기〉 ‘天线’과 ‘地线’. 안테나와 접지(接地).(2)【비유】 부정·부패의 연결 고리.
- "小天地" 韩文翻译 : [명사] 소천지. 좁은 세계. [본래는 우주가 큰 데 비해서 인간 세계가 좁다는 의미에서 나온 말로, 자기만의 좁은 세계라는 뜻으로 쓰임]关在小天地;(자신만의) 좁은 세계에 갇히다
- "拜天地" 韩文翻译 : ☞[拜堂]
- "新天地" 韩文翻译 : [명사] 신천지. 신영역.
- "谢天地" 韩文翻译 : 천지신명에게 감사하다.
- "别有洞天" 韩文翻译 : 【성어】 다른 세상이다. 다른 경지가 있다. 별천지가 있다.
- "别有用心" 韩文翻译 : 달리 (나쁜) 생각을 품고 있다. 다른 꿍꿍이셈이 있다.
- "别有风味" 韩文翻译 : 특별한 맛이 있다.
- "天外有天" 韩文翻译 : 최고의 경계라고 생각되던 그 밖에 또 다른 경계가 있다. (학문·기예·능력에는) 최고의 경지가 없다.
- "有天无日" 韩文翻译 : 【성어】(1) (말과 행동이) 이치에 닿지 않다;방자하다. 터무니없다.他说出来的话有天无日的;그가 한 말은 터무니없다(2)(사회가) 무법천지[암흑천지]이다.
- "有天没日" 韩文翻译 : ☞[有天无日]
- "养天地正气" 韩文翻译 : 천지의 정기를 기르다. 【비유】 훌륭한 인격을 닦다.养天地正气, 法古今完人;천지의 정기를 기르며 고금의 성인을 본받다
- "天地之差" 韩文翻译 : 【성어】 하늘과 땅의 차이. 천양지차(天壤之差). =[天地之分]
- "天地悬隔" 韩文翻译 : ☞[天差地远]
- "天地良心" 韩文翻译 : 【성어】 천지와 양심을 걸고 맹세하다.
- "露天地儿" 韩文翻译 : ☞[露天]
- "人上有人, 天上有天" 韩文翻译 : 【속담】 사람 위에 사람이 있고 하늘 위에 하늘이 있다. 뛰는 놈 위에 나는 놈이 있다.人上有人, 天上有天, 你别以为就是你一个人儿高;뛰는 놈 위에 나는 놈이 있는 법이니 너 혼자만이 잘났다고 생각하지 마라 =[人上有人, 天外有天] [人外有人, 天外有天] [人外有人, 山外有山]
- "人外有人, 天外有天" 韩文翻译 : ☞[人上有人, 天上有天]
- "别是巴" 韩文翻译 : 베에르셰바
- "别是" 韩文翻译 : [부사] (대개 문장의 서두에 놓여서) 혹은. 어쩌면. 형편에 따라서는.别是他躲避你;어쩌면 그는 너를 피하고 있을지 몰라别是忘了;혹시 잊었을지 모른다他这时还没来, 别是不肯来吧;그가 지금까지 오지 않았는데 아마 오려고 하지 않는 것일 거다 =[莫非是] [不要是] →[别D)(2)]
其他语种
- 别有天地的英语:like another world; a place of unique beauty; an altogether different world; an exotic land; here is quite a different sort of life.; scenery of exceptional charm
- 别有天地的法语:c'est un autre univers,une perspective encore plus attirante qui s'offre à nous;c'est un nouveau horizon de connaissances
- 别有天地的日语:〈成〉等同于(请查阅)biéyǒudòngtiān【别有洞天】
- 别有天地的俄语:pinyin:biéyǒutiāndì совсем иной мир (также обр. в знач.: открывающиеся новые перспективы)
- 别有天地什么意思:bié yǒu tiān dì 【解释】比喻另有一番境界。形容风景或艺术创作的境界引人入胜。 【出处】唐·李白诗《山中问答》:“桃花流水窅然去,别有天地非人间。” 【示例】出了山洞口,只见小桥流水,竹篱茅舍,真是~。 【拼音码】bytd 【用法】动宾式;作谓语、宾语、定语;形容风景或艺术创作等的新境界 【英文】like another world quite different from...
别有天地的韩文翻译,别有天地韩文怎么说,怎么用韩语翻译别有天地,别有天地的韩文意思,別有天地的韓文,别有天地 meaning in Korean,別有天地的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。