查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

急红(了)眼的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 애가 타서[초조해서] 눈에 핏발이 서다.
  • "眼" 韩文翻译 :    (1)[명사] 눈.亲眼看;친히 보다. 자신의 눈으로 보다一双眼;양쪽 눈 =一对眼眯mī眼;눈을 가늘게 뜨다暴眼;퉁방울눈碍眼;눈에 거슬리다挤眼;눈짓으로 알리다 =弄眼 =飞眼瞪眼;눈을 부릅뜨다闪眼;흘끗 보다(2)[명사] 시력. 관찰력. 안목.眼光(儿);활용단어참조眼生;활용단어참조(3)(眼儿) [명사] 구멍.钻一个眼;(송곳으로) 구멍을 하나 뚫다针眼;바늘귀筛眼;쳇불(눈)网眼;그물코[눈]肚脐眼;배꼽耳朵眼儿;귓구멍鼻子眼;콧구멍铺pù眼儿;【속어】 가게炮眼儿;(성벽에 뚫어 놓은) 총안(銃眼)(4)(眼儿) [명사] 요점(要點). 가장 중요 부분.节骨眼儿;긴요한 대목. 요점钱花的眼上;돈을 긴요하게 쓰다(5)[명사] (바둑에서의) 집.(6)[명사] (중국 전통극 혹은 전통 음악에서의) 박자. [중국 음악의 가락으로 ‘板’과 ‘板’ 사이의 박자를 말함]一板三眼;4박자 리듬에서 3박자를 약하게 치고, 나머지 1박자는 강하게 침唱错了眼了;박자가 틀렸다(7)[양사] 우물·구멍이나 눈으로 보는 횟수 따위를 세는 양사.一眼井;우물 하나 =一口井看了一眼就走了;힐끗 한 번 쳐다보고는 갔다(8)(Yǎn) [명사] 성(姓).
  • "了 1" 韩文翻译 :    [조사](1)동사 또는 형용사 뒤에 쓰여 동작 또는 변화가 이미 완료되었음을 나타냄.ⓐ 실제로 이미 발생한 동작이나 변화에 사용됨.我等了半天他还没来;내가 꽤 오랫동안 기다렸는데도 그는 아직 오지 않았다水位已经低了两米;수위가 이미 2m 낮아졌다我刚吃了饭还不饿呢;나는 조금 전에 밥을 먹어서 아직 배가 고프지 않다念了三年英文;영어를 삼 년 동안 배웠다ⓑ 예정되거나 가정적인 동작에 사용됨.你先去, 我下了班就去;당신 먼저 가시오. 나는 퇴근 후 곧 가겠소他要知道了这个消息, 一定也很高兴;그도 이 소식을 알게 되면 틀림없이 무척 기뻐할 것이다※주의 : ‘동사+了’의 부정은 ‘没+동사’이며, ‘没+동사+了’로는 되지 않음. 단, 시간을 나타내는 부사성 수식어가 붙어 있을 경우에는 문장 말미에 ‘了’를 붙임.我很久没有接到他的来信了;나는 매우 오랫동안 그의 편지를 받지 못했다(2)문장의 말미 또는 문장 중의 끊어지는 곳에 쓰여서 변화 또는 새로운 상황의 출현을 표시함.ⓐ 어떤 상황이 이미 출현했거나 앞으로 출현할 것임을 표시.下雨了;비가 내린다春天了, 桃花都开了;봄이 되어 복숭아꽃이 만발했다他吃了饭了;그는 식사를 마쳤다天快黑了, 今天去不成了;날이 곧 어두워져서 오늘은 갈 수 없다ⓑ 어떤 조건 아래 모종의 상황이 출현함을 표시.天一下雨, 我就不出门了;비가 내리면 외출하지 않겠다你早来一天就见着他了;네가 하루 일찍 왔더라면 그를 보았을 것이다ⓒ 인식·의견·주장·행동 등에 변화가 있음을 표시.我现在明白他的意思了;나는 이제 그의 뜻을 알았다他本来不想去, 后来还是去了;그는 본래 갈 생각이 없었지만 나중에 결국 갔다ⓓ 재촉 또는 저지를 표시.走了, 走了, 不能再等了!;갑시다, 가. 더 이상 기다릴 수가 없어요!别说话了!;이야기하지 마세요!(3)부사 ‘太’·‘可’와 호응하여 성질·상태를 강조함.那太好了!;그것은 아주 훌륭하군!哼, 事儿可多了!;흥, 할 일도 많구나!※주의 : 중국에는 성모(聲母) ‘n’과 ‘l’이 구별되지 않는 지방이 있는데, 이 같은 방언 지역을 배경으로 한 작품이나 방언에 가까운 작품 가운데는 ‘了’라고 표기되어 있어도 실제로는 ‘呢’의 어기(語氣)를 지니는 경우가 있음. 了 2 ━A)(1)[동사] 완결하다. 끝나다. 결말을 내다.了结;활용단어참조了账;활용단어참조一了百了;한 가지가 끝나면 모든 일이 뒤이어 끝나다不了了之;일을 끝내지 않고 내버려두다这事儿已经了啦;이 일은 이미 끝났다没完没了;끝이 없다责任未了;책임을 다하지 않았다这场纠纷还是他出头给了了;이 분쟁도 그가 나서서 조정하였다(2)동사 뒤에 놓여 ‘得’ ‘不’와 연용하여서 가능이나 불가능을 표시함.做得了;할 수 있다来不了;올 수 없다受不了;참을 수 없다(3)[부사]【문어】 완전히. 전혀. 조금도.了无惧容;전혀 두려워하는 기색이 없다了不相涉;전혀 서로 간섭하지 않다(4)[동사]【속어】 던져 넣다.谁把一块石头了到井里了?누가 돌을 우물 속에 던져 넣었는가?(5)[동사]【속어】 가지고 떠나다.皮袄也让他了去了;갖저고리마저 그가 가지고 갔다了了主人的几块钱溜门儿去了;주인의 돈을 몇 푼인가 가지고 도망갔다 ━B) [형용사](1)명백하다. 알고 있다.了解;활용단어참조明了;명료하다(2)【문어】 눈동자가 밝고 맑다.
  • "先偏(了)" 韩文翻译 :    ☞[偏过]
  • "卖剩(了)" 韩文翻译 :    [동사] 팔고 남다.
  • "射中(了)" 韩文翻译 :    (1)[동사] 쏘아 맞추다. 명중하다.(2)[동사] (수수께끼 따위를) 알아맞히다.(3)(shèzhòng) [명사] 명중. 적중.
  • "扔崩(了)" 韩文翻译 :    [동사]【북경어】(1)내버려두고 돌보지[상관하지] 않다.扔崩(了)一走就完了事了;내버려두고 가버리면 그만이다 《红楼梦》(2)휙 가버리다[떠나다]. 달아나다. 도망치다.鸟儿扔崩(了)了;새가 달아났다
  • "捅穿(了)" 韩文翻译 :    [동사](1)쑤셔 뚫다.(2)파헤쳐 내다. 들추어내다. 폭로하다.捅穿(了)了一些问题;몇 가지 문제를 폭로했다
  • "烦死(了)" 韩文翻译 :    [동사] 귀찮아 죽겠다.
  • "碜死(了)" 韩文翻译 :    [형용사] 부끄러워 죽겠다. 창피해서 못 견디겠다.
  • "钉劈(了)" 韩文翻译 :    [동사] 추궁(당)하여 말문이 막히다.
  • "一眨(巴)眼(儿)" 韩文翻译 :    ☞[一展眼(儿)]
  • "三角(儿)眼" 韩文翻译 :    [명사] 세모꼴[세모진] 눈. 사나운 눈.
  • "看不上(眼)" 韩文翻译 :    (1)(보아서) 마음에 안 들다.别的, 您更看不上(眼)了;다른 것은 더욱 마음에 드시지 않을 겁니다他举jǔ动轻佻, 让人看不上(眼);그는 거동이 경솔하기 때문에 남에게 미움을 받는다 ↔[看得上](2)(어떤 사물에까지) 눈이 미치지 못하다.这么小的事情, 谁都看不上(眼);이렇게 작은 일에는 누구도 눈이 미치지 못한다(3)(보려고 해도) 볼 수 없다.(4)경멸하다. 얕보다.
  • "睁不开(眼)" 韩文翻译 :    (1)눈을 뜰 수 없다. 눈이 안 뜨이다.困得眼睛都睁不开了;졸려서 눈을 뜰 수 없었다(2)보고 있을 수 없다. 보기에 역겹다.
  • "透(心)眼" 韩文翻译 :    [명사] 관통된 구멍.扎个透(心)眼;구멍을 뚫었다 ↔[闷mēn眼]
  • "了(心)愿" 韩文翻译 :    [동사] 소망을 이루다.
  • "吓掉(了)魂" 韩文翻译 :    몹시 놀라다. 놀라서 혼이 나가다.
  • "土埋(了)半截(儿)" 韩文翻译 :    (1)관 속에 한쪽 발을 넣고 있다. 【비유】 늙어서 죽을 때가 다 되다.他已经是土埋(了)半截(儿)的人了;그는 이미 죽을 때가 다 된 사람이다(2)죽을 뻔하다.
  • "大发(儿)了" 韩文翻译 :    【방언】(1)…지나치다.乐lè大发(儿)了;지나치게 기뻐하다饿è大发(儿)了, 倒不敢多吃了;지나치게 시장하면 도리어 많이 먹을 수 없다喝酒喝大发(儿)了;지나치게 술을 마시다(2)확대하다. (일이) 커지다.闹nào大发(儿)了;문제가 확대되었다
  • "是(了)劲儿" 韩文翻译 :    (1)☞[是味(儿)wèi(r)(2)](2)[동사] 득의만면하다. 득의하다.你瞧他的样儿, 真是(了)劲儿啦;그의 꼴을 보아라, 정말 득의해 있다(3)[동사] 잘 되어 가다.
  • "末末拉(了)" 韩文翻译 :    ☞[末末了(儿)]
  • "老掉(了)牙" 韩文翻译 :    【비유】 매우 낡다. 낡아 빠지다. 케케묵다.穿了老掉(了)牙的衣裳, 说着老掉(了)牙的话, 也不怕人家笑话您吗?낡아 빠진 옷을 입고 케케묵은 소리를 하면 남에게 웃음을 사지 않겠습니까?这部机器已经老掉(了)牙了;이 기계는 이미 낡았다
  • "贼走(了)关门" 韩文翻译 :    ☞[贼去关门]
  • "除(了) …以外" 韩文翻译 :    …을 제외하고는[도]. …이외에는[도]. [‘以外’의 대신으로 ‘之外’ ‘而外’도 쓰임]除了这点以外, 我都赞成;이 점 이외에는 전부 찬성한다
  • "急糊涂" 韩文翻译 :    [동사] 다급해서 정신을 못 차리고 몹시 허둥거리다.
  • "急管繁弦" 韩文翻译 :    【성어】 급박한 관악기 소리와 복잡한 현악기 소리;박자가 급하고 선율이 풍부한 악기 연주 소리. =[急竹繁丝] [繁弦急管]
急红(了)眼的韩文翻译,急红(了)眼韩文怎么说,怎么用韩语翻译急红(了)眼,急红(了)眼的韩文意思,急紅(了)眼的韓文急红(了)眼 meaning in Korean急紅(了)眼的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。