查电话号码 繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

打回头的韩文

发音:  
"打回头"的汉语解释用"打回头"造句

韩文翻译手机手机版

  • 되돌아서다.

    听见前面有枪声, 就赶紧打回头;
    앞에서 총소리가 나는 것을 듣고 얼른 되돌아섰다 =[打回转]
  • "打回" 韩文翻译 :    [동사](1)되돌아오다. 반격하여 되찾다.打回老家去!;고향을 수복합시다!(2)격퇴하다. =[打回来(2)](3)【전용】 초지일관(初志一貫)하다.
  • "打回来" 韩文翻译 :    (1)되돌아오다. 돌아오다.这儿有一张退票给您打回来了;여기 부도 수표가 한 장 당신에게 돌아와 있습니다要是东西不好, 管打回来;만약 물건이 좋지 않으면 반환해도 됩니다(2)☞[打回(2)]
  • "打回票" 韩文翻译 :    【방언】【비유】 되돌리다. 반송하다. 물리다.送去的货几次打回票;보낸 물건은 여러 차례 되돌아왔다
  • "回头 1" 韩文翻译 :    [동사](1)(回头儿) 고개[머리]를 돌리다. 뒤돌아보다.一回头就看见了;고개만 돌리면 보인다请你回过头来;머리 좀 돌려 보세요(2)돌아오다.一去不回头;가서는 돌아오지 않다(3)뉘우치다. 개심하다.败子回头;【성어】 탕자가 개심하다现在回头还不算晚;지금이라도 뉘우치면 늦지 않다(4)【오방언】 회답하다.(5)【오방언】 거절하다.(6)【오방언】 해고하다. 回头 2 (1)[명사] 돌아올 기미[눈치].盼了六个月还不见回头;6개월이나 기다렸는데 아직도 돌아올 기미가 안 보인다(2)[부사] 조금 있다가. 잠시 후에. 이따가.你先吃饭, 回头再谈;너 밥부터 먹어라. 잠시 후에 다시 얘기하자回头见;이따가 보자 =回见 =[回来huí//‧lái(2)] 回头 3 [명사]【북경어】 만두의 일종. [고기소를 넣고 만두의 양끝을 합쳐 동그랗게 만들어 기름에 튀긴 간식]
  • "回头书" 韩文翻译 :    [명사] 헌 책.
  • "回头人" 韩文翻译 :    [명사]【방언】 재가(再嫁)한 과부(寡婦).
  • "回头客" 韩文翻译 :    [명사] 재차 찾아온 손님[고객].
  • "回头货" 韩文翻译 :    [명사](1)〈상업〉 담보 물자. 보증 물자. =[回程货](2)다시 자기에게 돌아온 선물.
  • "回头路" 韩文翻译 :    [명사]【비유】(1)물러서는[되돌아 가는] 길. 퇴보의 길.好马不走回头路;좋은 말은 뒤로 물러서지 않는다(2)이미 지나온 길.
  • "这回头" 韩文翻译 :    그 후부터. 그로부터.
  • "十步九回头" 韩文翻译 :    【속담】(1) 열 걸음에 아홉 번 돌아보다;이별하기 아쉬워하다.(2)【비유】 망설이다. 결정하지 못하다. 주저하다.
  • "吃回头草" 韩文翻译 :    일단 그만 두었던 일을 다시 시작하다. →[好hǎo马不吃回头草]
  • "回头是岸" 韩文翻译 :    【성어】 깨달으면 극락. (죄가 많더라도) 뉘우치기만 하면 구원을 받는다.
  • "走回头路" 韩文翻译 :    온 길을 다시 돌아가다. 옛길을 다시 걷다. [보통 옛날의 지독했던 생활로 되돌아가는 것을 일컬음]
  • "七浆八蜡九回头" 韩文翻译 :    7일째에 고름이 생기고, 8일째에는 딱지가 되고, 9일째에는 회복기에 들다. [천연두(天然痘)의 증상을 형용하는 말]
  • "好马不吃回头草" 韩文翻译 :    【속담】 좋은 말은 머리를 돌려 자기가 밟고 온 풀을 먹지 않는다;(1)뛰어난 인물은 지난 일에 연연하지 않는다.(2)정숙한 부인은 재혼하지 않는다.
  • "浪子回头金不换" 韩文翻译 :    【속담】 방탕아가 회개하는 것은 금을 주고도 바꾸지 않는다.
  • "打嚏喷" 韩文翻译 :    업신여기다; 재채기하다
  • "打嚏(喷)" 韩文翻译 :    재채기하다. =[打喷嚏] [打嚏发]
  • "打噤" 韩文翻译 :    [동사] 벌벌 떨다. 떨리다.
  • "打围" 韩文翻译 :    [동사](1)몰이하다.(2)사냥하다. →[打猎]
  • "打噜" 韩文翻译 :    [동사] (말을) 우물거리다.
  • "打固" 韩文翻译 :    [동사] 단단히 굳히다. 단단하게 하다.打固砂子;모래를 단단히 다지다

其他语种

  • 打回头的英语:drivecountercounterdrivesmashash
  • 打回头的日语:〈方〉体の向きを変える(そして逆戻りする).▼“打回转 huízhuǎn ”ともいう. 听见前面有枪声,就赶紧打回头/前方で銃声がすると,あわてて引き返した.
  • 打回头什么意思:转身回去。    ▶ 王西彦 《古城的忧郁‧灾祸》: “他走得很匆忙, 一听见你不在家就打回头, 连名片也没有留。”    ▶ 老舍 《四世同堂》四五: “他开始打回头, 往东走。”
打回头的韩文翻译,打回头韩文怎么说,怎么用韩语翻译打回头,打回头的韩文意思,打回頭的韓文打回头 meaning in Korean打回頭的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。