无意识行为的韩文
发音:
用"无意识行为"造句
韩文翻译手机版
- 자동증
- "无意识" 韩文翻译 : [명사][형용사] 무의식(의).无意识的举动;무의식적인 행동这是一种无意识的盲动;이는 무의식적 망동이다
- "无意" 韩文翻译 : (1)[동사] …할 마음이 내키지 않다. …할 생각이 없다. 원하지 않다.他无意参加这次比赛;그는 이번 경기에 참가할 생각이 없다无意去玩;놀러 나갈 생각이 없다他既然无意参加, 你就不必勉强他了;그가 참가할 마음이 없어 하는 이상 네가 그를 강요할 필요가 없다(2)[형용사] 고의가 아니다.碰你一下, 我可是无意;네게 부딪쳤지만 본의는 아니었다(3)[부사] 무의식중에. 무심결에. 뜻밖에. 무심코. 생각 없이. 본의 아니게. [주로 ‘无意中’, ‘无意之中’의 형태로 쓰이며, 간혹 ‘无意地’의 형태로 쓰이기도 함]他们在挖井时, 无意中发现了一些古代文物;그들은 우물을 파다가 뜻밖의 약간의 고대 문물을 발견했다他无意之中写错了两个字;그는 무심결에 두 글자를 잘못 썼다无意中说的话成了问题;무심코 한 말이 문제가 되다这句话是有意地讽刺他, 还是无意地开开玩笑?이 말은 의식적으로 그를 풍자한 것이냐, 그렇지 않으면 무심코 농담을 한 것이냐?他无意中遇见了多年不见的老朋友;그는 뜻밖에도 오랫동안 못 만났던 옛 벗을 만났다
- "行为" 韩文翻译 : [명사] 행위.行为不检;행동이 신중하지 못하다正义的行为;정의의 행위非法的行为;불법 행위
- "意识" 韩文翻译 : (1)[명사] 의식.(2)[동사] 의식하다. 깨닫다. [흔히 ‘到’와 어울려 쓰임]他意识到事态的严重性;그는 사태의 중대성을 의식하고 있다意识到自己的责任;자신의 책임을 의식하다
- "无意中" 韩文翻译 : ☞[无心中]
- "无意犯" 韩文翻译 : [명사]〈법학〉 과실범(過失犯). 무의범(無意犯).
- "商行为" 韩文翻译 : [명사]〈법학〉 상행위.
- "下意识" 韩文翻译 : [명사]〈심리〉 잠재의식(潛在意識).他下意识地咂着舌头;그는 무의식적으로 혀를 차고 있다 =[潜qián意识]
- "意识流" 韩文翻译 : [명사]〈심리〉 의식의 흐름.
- "有意识" 韩文翻译 : 의식적이다. 계획적이다.有意识地克服自己的缺点;뚜렷한 의식을 갖고 자기의 결점을 극복하다
- "潜意识" 韩文翻译 : [명사]〈심리〉 잠재의식. =[下意识]
- "自意识" 韩文翻译 : ☞[自觉(2)]
- "有意无意" 韩文翻译 : 무심코. 아무 생각 없이. 자기도 모르게.他有意无意地打开了无线电;그는 무심코 라디오의 스위치를 켰다
- "有意答, 无意答" 韩文翻译 : 【성어】 분명한[확실한] 대답을 하지 않다.我有意答, 无意答地把它卖了;나는 확실한 대답을 하지 않은 채 그것을 팔아 버렸다
- "侵权行为" 韩文翻译 : [명사] 월권 행위(越權行爲).
- "相当行为" 韩文翻译 : [명사]〈법학〉 합법적인 행위.
- "短期行为" 韩文翻译 : [명사] 단기 행위. [국가·민족·집체의 사업에 대해 원대한 타산이 없이 눈앞만 보는 행위]
- "自助行为" 韩文翻译 : [명사]【방언】 (법적 절차를 무시한) 자구 행위.
- "行为能力" 韩文翻译 : [명사] 행위 능력.
- "参与意识" 韩文翻译 : [명사] 참여 의식.
- "名牌意识" 韩文翻译 : [명사] 유명 상표 선호도.
- "意识形态" 韩文翻译 : [명사] 이데올로기(독 Ideologie). 관념 형태. =[观念形态]
- "社会意识" 韩文翻译 : [명사] 사회의식.
- "鞭子意识" 韩文翻译 : [명사] (자각 자주정신이 없는) 피동적[소극적] 의식.
- "无行为能力人" 韩文翻译 : [명사]〈법학〉 무능력자. [미성년자·금치산자 따위를 말함]
例句与用法
- 학자들은 쓰레기 투기가 아무도 자신을 모를 것이라고 믿기 때문에 저지르는 무의식적 행동이라는 점에 주목했다.
学者们注意到,人们乱扔垃圾,是因为都认为没有人会知道是自己干的而采取的无意识行为。 - 오히려 해 전 오랜 세월 전 에 올랐 다가 지 에 나타나 기 때문 이 라고 는 없 기에 무엇 때문 이 란다.
找到自己多年来无意识行为的剎那,我如释重负。
相关词汇
无意识行为的韩文翻译,无意识行为韩文怎么说,怎么用韩语翻译无意识行为,无意识行为的韩文意思,無意識行為的韓文,无意识行为 meaning in Korean,無意識行為的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。