查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

趁时候的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [동사] 기회를 타다. 적시에 하다.

    提倡一件事, 也要趁时候才容易收效;
    한 가지 일을 제창하는 데에도 적시에 해야만 쉽게 효과를 거둘 수 있다
  • "古时候" 韩文翻译 :    [명사] 옛날. 옛적.
  • "时候(儿)" 韩文翻译 :    [명사](1)시간. 동안. =[时间(2)](2)때. 시각.什么时候(儿);언제去年这时候(儿);작년 이맘때现在正是时候(儿);지금이 딱 좋은 때다 =[时间(3)]※주의 : ‘时候’는 시점, ‘时间’은 시간의 단위를 가리키며, ‘时候’는 ‘有时候’라고 할 경우, 그 뜻은 ‘有时’(때로는, 간혹)와 같음.
  • "是时候" 韩文翻译 :    마침 좋은 때다. 적당한 시기이다.他来得是时候;그는 때마침 왔다
  • "这时候" 韩文翻译 :    (1)이 때.(2)요즘. 요사이.
  • "小时候(儿)" 韩文翻译 :    [명사]【구어】 어렸을 때. 어릴 때. 유년기.这是他小时候(儿)的相片;이것은 그가 어렸을 때의 사진이다 =[【문어】 小时(2)]
  • "晚些时候" 韩文翻译 :    조금 뒤. 이따가. [본래 영어 ‘afterwards’의 번역어]
  • "有时候(儿)" 韩文翻译 :    ☞[有时(1)]
  • "看时候儿" 韩文翻译 :    (1)때[시기]를 보다.你提出这意见要看时候儿;네가 이 의견을 제출하려면 때를 보아야 한다(2)때에 따르다[의존하다].成功与不成功得看什么时候儿办了;성공의 여부는 어느 때에 하는가에 달렸다
  • "耐守时候" 韩文翻译 :    ☞[耐时]
  • "趁早(儿)" 韩文翻译 :    [동사] 일찌감치[서둘러서, 급히] 하다. [주로 부사적으로 쓰임]趁早(儿)准备;일찌감치 준비하다趁早(儿)动dòng身, 别误了!;일찌감치 출발해서 늦지 않도록 해라你脸色不好, 趁早(儿)去看看吧;너 안색이 좋지 않다, 얼른 의사한테 가 봐라 =[乘早(儿)] [赶gǎn早(儿)(2)] [抓zhuā早儿] [打dǎ早(儿)(2)]
  • "趁手" 韩文翻译 :    [부사]【방언】 …하는 김에.走进屋趁手把门关上;방에 들어간 김에 문을 닫아 주세요 =[顺shùn手(儿)(3)] [随suí手(儿)(1)]
  • "趁机" 韩文翻译 :    [동사](1)기회를 타다[이용하다]. [주로 부사적으로 쓰임]趁机捣乱;기회를 틈타서 소란을 피우다(2)비행기를 타다.
  • "趁愿" 韩文翻译 :    [동사] 소원대로[원하는 대로] 되다. 뜻대로 되다. 잘 되다. [주로 미워하는 사람이 불행하게 되었을 때 속이 후련하다라는 의미로 쓰임]他死了, 大家都趁愿;그가 죽자 모두들 후련해하였다 =[称愿]
  • "趁水和泥" 韩文翻译 :    【성어】 물이 있는 것을 이용해서 진흙을 이기다;기회를 포착해서 일을 추진하다.
  • "趁心" 韩文翻译 :    [동사] 마음에 맞다. 마음에 들다. 만족하게 생각하다.趁心如意;【성어】 뜻대로 되다. 마음에 흡족하다 =[称心]
  • "趁水行船" 韩文翻译 :    【성어】 흐름에 따라 배를 나아가게 하다;시류(時流)를 좇아 추진시키다.
  • "趁常" 韩文翻译 :    [부사] 평소에. 평상(시에). 일상.
  • "趁火(儿)箍漏锅" 韩文翻译 :    불이 붙고 있는 동안에 새는 냄비를 고치다;(1)기회를 잘 이용하다.(2)(그렇지 않아도) 바쁜 터에 더욱 바쁘게 굴다.这却忙不过来呢, 你别趁火(儿)箍漏锅!;이것만 해도 바빠서 (미처) 손을 못 쓰겠는데 너 더 이상 바쁘게 굴지 마라
趁时候的韩文翻译,趁时候韩文怎么说,怎么用韩语翻译趁时候,趁时候的韩文意思,趁時候的韓文趁时候 meaning in Korean趁時候的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。