查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

闹脾气的韩文

音标:[ nàopíqi ]  发音:  
"闹脾气"的汉语解释用"闹脾气"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)성을 내다. 노하다. 골내다. 배알을 부리다. (노하거나, 토라지거나, 심술을 부리거나 하는 따위의) 나쁜 버릇을 드러내다.

    经理又闹脾气了, 小心他找咱们的碴儿;
    지배인이 또 화가 났으니, 그에게 흠을 잡히지 않도록 조심하자꾸나 =[发fā脾气]

    (2)(nàopí‧qi) [명사] 성질이 급한 기질. 화를 잘 내는 성미.
  • "脾气" 韩文翻译 :    [명사](1)성격. 기질. 성벽(性癖). 몸에 밴 버릇.直筒子脾气;시원한[솔직한] 성격坏脾气;나쁜 습관左脾气;비뚤어진 기질[성질]脾气坏;성질이 나쁘다摸熟机器的脾气;기계의 성질을 잘 알다吃东西没有脾气;음식을 가리지 않는다他是啬sè刻的脾气;그는 인색한 성격이다合脾气;성격이 맞다. 사이가 좋다(2)성깔. 화를 잘 내는 성질. 조바심.闹nào脾气;짜증 내다. 화내다 =发脾气他有脾气;그는 성깔이 있다好大的脾气, 一天没说话;대단한 성깔이어서, 하루 종일 말을 하지 않았다这个小孩子向来脾气很大;이 아이는 원래부터 성미가 드세다[괄다]
  • "乖脾气" 韩文翻译 :    심술꾸러기.
  • "使脾气" 韩文翻译 :    신경질 내다. 화내다. =[使皮气] [使性(子)(1)] [发脾气] [闹脾气(1)]
  • "倔脾气" 韩文翻译 :    [명사] 옹고집. 괴벽한 성미.他的倔脾气, 来了劲谁也没治;그의 고집은, 한번 부렸다 하면 아무도 어찌할 수 없다
  • "僵脾气" 韩文翻译 :    [명사] 고집스러운 성미.
  • "准脾气" 韩文翻译 :    [명사] 변덕스럽지 않은 성격.没准脾气;변덕스럽다 =[准性] [准性情] [准性子(1)]
  • "别脾气" 韩文翻译 :    [명사] 심술쟁이. =[拗性子]
  • "发脾气" 韩文翻译 :    화를 내다. 성질을 내다.人不应该随便发脾气;사람은 함부로 화를 내서는 안 된다 =[发皮气] [闹nào脾气(1)] [使shǐ脾气] [发火(4)]
  • "坏脾气" 韩文翻译 :    [명사] 고약한 성미. 나쁜 성질. 나쁜 버릇.
  • "好脾气" 韩文翻译 :    (1)성미가 좋다.(2)(hǎo pí‧qi) 착한 기질[성미].(3)(hǎo pí‧qi) 좋은 기분.碰上他好脾气的时候再提吧!;그의 기분이 좋을 때 다시 꺼내세요!
  • "左脾气" 韩文翻译 :    [명사](1)괴벽한 성미. 비뚤어진 심보.他是这么左脾气的人;그는 이처럼 비뚤어진 심보를 지닌 사람이다(2)고집쟁이.
  • "急脾气" 韩文翻译 :    [명사] 급한 성미. 성미가 급한 사람.
  • "拧脾气" 韩文翻译 :    [명사] 비뚤어진 성격. 고집이 센 성격. 편협한 성격. 괴벽한 성격.
  • "改脾气" 韩文翻译 :    성격이 변하다. 성질을 고치다.
  • "暴脾气" 韩文翻译 :    [명사] 격한 성미. 불같은 성미. 난폭한 성미. =[暴皮气]
  • "灰脾气" 韩文翻译 :    [명사] 못된 성미. 나쁜 버릇.
  • "牛脾气" 韩文翻译 :    [명사] 고집불통. 황소고집. 완고한 성미.犯牛脾气;고집을 부리다 =发牛脾气耍起牛脾气来了;일부러 고집을 부리다小李的牛脾气要是上来, 你就是十匹马也拉不回来他;이군의 고집은 일단 부리기만 하면 말 열 마리로도 그를 되돌릴 수 없다 =[牛皮气] [【방언】 牛脖子] [牛性]
  • "狗脾气" 韩文翻译 :    [명사]【비유】 개 같은 성질.又犯了狗脾气吗?또 발끈 성질을 부렸느냐?
  • "耍脾气" 韩文翻译 :    화내다. 성내다. 짜증내다.耍孩子脾气;아이들같이 화를 내다 =[耍皮气]
  • "肉脾气" 韩文翻译 :    (1)[형용사] 성질이 느릿느릿하다. =[肉性] [肉皮气](2)[명사] 성질이 느릿느릿한 사람.(3)[명사] 아둔한 사람. 모자란 사람.
  • "蓝脾气" 韩文翻译 :    [명사] 얌전한[조용한] 성격.
  • "蔫脾气" 韩文翻译 :    [명사] 과묵한 성질. 말없는 성격.
  • "贱脾气" 韩文翻译 :    [명사] 비열한[천한] 근성. 노예[상놈] 근성.
  • "酒脾气" 韩文翻译 :    [명사] 술버릇. 주벽(酒癖). 주성(酒性).发酒脾气;(취하여) 주정부리다
  • "闹胡子" 韩文翻译 :    마적(馬賊)이 날뛰다. 마적이 나타나서 소란을 피우다. [옛날, 동북 지방에서 마적을 ‘胡子’라고 일컬었음]
  • "闹肚子" 韩文翻译 :    【구어】 배탈이 나다. 설사를 하다.他吃错东西, 又在闹肚子了;그는 음식을 잘못 먹어서, 또 설사를 한다 →[腹fù泻] [泻xiè肚(1)]

例句与用法

  • 미 선: 아이처럼 엄살 부리지 말고 빨리 해.
    别像小孩子一样闹脾气了,赶紧走吧。
  • 어제, 오늘 이틀동안은 스스로 화를 주체 못하고 있습니다.
    这两天都在跟自己闹脾气
  • 선생님과 친구들은 왜 화를 내는 걸까?
    你和朋友闹脾气会是因为什么呢
  • 천연 의 아이 는 현재 가벼운 쉼 호흡 과 모용 진천 과 똑같 은 무조건 옳 구나.
    现在的他,宿灿晨知道,像足了个小孩在闹脾气、在闹任性。
用"闹脾气"造句  

其他语种

闹脾气的韩文翻译,闹脾气韩文怎么说,怎么用韩语翻译闹脾气,闹脾气的韩文意思,鬧脾氣的韓文闹脾气 meaning in Korean鬧脾氣的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。