查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

一丝没两气的俄文

发音:  
一丝没两气 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:yīsīmèiliǎngqì
    (быть) при последнем издыхании, находиться в агонии
  • "一丝" 俄文翻译 :    pinyin:yīsīсм.一絲兒
  • "一丝儿" 俄文翻译 :    pinyin:yìsīr1) шелковинка, волосок2) чуть-чуть, немножечко; крошечный; перед отрицанием ни на йоту, ничуть (не)
  • "一丝一毫" 俄文翻译 :    [yīsī yīháo] обр. самую малость; чуточку; крупица; волосок
  • "一丝一毫儿" 俄文翻译 :    pinyin:yīsīyīháorчуточку, самую малость; перед отрицанием ничуть (не), ни на йоту (не)
  • "一丝不挂" 俄文翻译 :    [yī sī bù guà] обр. абсолютно голый; в чём мать родила
  • "一丝不漏" 俄文翻译 :    pinyin:yīsībùlòuни ниточки не пропустить (обр. в знач.: досконально, не упуская ни одной мелочи)
  • "一丝不苟" 俄文翻译 :    [yī sī bù gǒu] обр. скрупулёзно; не упускать ни одной мелочи
  • "一丝不茍" 俄文翻译 :    pinyin:yīsībùgǒuдобросовестно, скрупулёзно; со всей ответственностью относиться к делу, не упуская из виду мелочей; быть внимательным к каждой мелочи
  • "一丝不茍且" 俄文翻译 :    pinyin:yīsībùgǒuqiéдобросовестно, скрупулёзно; со всей ответственностью относиться к делу, не упуская из виду мелочей; быть внимательным к каждой мелочи
  • "一丝半缕" 俄文翻译 :    pinyin:yīsībànlǚполторы ниточки, чуть-чуть, самая малость; перед отрицанием ни ниточки, совершенно ничего (не)
  • "一丝卜挂" 俄文翻译 :    pinyin:yīsībùguàни на одной ниточке не висит (обр. в знач.: а) совершенно свободный, ничем не связанный; б) совершенно голый, ничем не прикрытый)
  • "一毫一丝" 俄文翻译 :    pinyin:yīháoyīsīчуточку, чуть-чуть; самая малость; перед отрицанием нисколько (не), ничуть (не)
  • "一丢丢儿" 俄文翻译 :    pinyin:yīdiūdiurнемножко, чуть-чуть
  • "一丢儿" 俄文翻译 :    pinyin:уīdiúrнемножко, чуть-чуть
  • "一丢点儿" 俄文翻译 :    pinyin:уīdiúdiǎnrнемножко, чуть-чуть
  • "一两" 俄文翻译 :    pinyin:yīliǎng1) один-два (о малом количестве); раз-два (немного)2) один лян

其他语种

  • 一丝没两气的韩语:【속담】 숨이 가물가물하다. 곧 숨이 넘어갈 듯하다. 病入膏肓huāng已经一丝没两气了; 병이 고황에 들어 이미 숨이 가물가물하게 되었다 =[一丝两气]
一丝没两气的俄文翻译,一丝没两气俄文怎么说,怎么用俄语翻译一丝没两气,一丝没两气的俄文意思,一絲沒兩氣的俄文一丝没两气 meaning in Russian一絲沒兩氣的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。