乞火不若取燧,的俄文
发音:
乞火不若取燧, перевод
俄文翻译手机版
- 寄汲不若鑿井 чем просить огня у других,— лучше самому взять огниво, чем зависеть от других в снабжении водой,— лучше самому вырыть колодец
- "乞火" 俄文翻译 : просить огня
- "不若" 俄文翻译 : pinyin:bùruò1) см. 不如2) оборотень, нечистая сила
- "火不思" 俄文翻译 : pinyin:huǒbùsī(вм. 渾不似) хобусы, хуньбусы (четырёхструнная монгольская лютня)
- "火不息" 俄文翻译 : огонь не гаснет
- "狗彘不若" 俄文翻译 : pinyin:gǒuzhìbùruò(быть) хуже животного (букв. свиней и собак)
- "水火不相容" 俄文翻译 : [shuǐ huǒ bù xiāngróng] обр. взаимно друг друга исключающие; быть несовместимыми (как огонь и вода)
- "火不及然(燃)" 俄文翻译 : огонь не успел разгореться
- "乞活" 俄文翻译 : pinyin:qǐhuó1) переселившись в другую местности, кормиться за счёт местных продовольственных ресурсов2) ист., этн. цихо (некитайские племена IV―V вв.)
- "乞灵" 俄文翻译 : [qǐlíng] книжн. прибегать к помощи (чего-либо)
- "乞沙比克猎犬" 俄文翻译 : Чесапик-бей-ретривер
- "乞盟" 俄文翻译 : pinyin:qǐméngmíng1) просить мира (у противника)2)* рит. сообщить богам о заключённом союзе
- "乞求的" 俄文翻译 : просительный
- "乞者" 俄文翻译 : pinyin:qǐzhěуст. нищий; попрошайка
- "乞求" 俄文翻译 : [qǐqiú] умолять; просить
- "乞行" 俄文翻译 : собирать
乞火不若取燧,的俄文翻译,乞火不若取燧,俄文怎么说,怎么用俄语翻译乞火不若取燧,,乞火不若取燧,的俄文意思,乞火不若取燧,的俄文,乞火不若取燧, meaning in Russian,乞火不若取燧,的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。