如斯的俄文
音标:[ rúsī ] 发音:
"如斯"的汉语解释用"如斯"造句如斯 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:rúsī
см. 如此
- "如数家珍" 俄文翻译 : pinyin:rúshǔjiāzhēnбудто подсчитывать собственные драгоценности (обр. в знач.: легко управляться; с полным знанием дела; знать, как свои пять пальцев)
- "如数儿" 俄文翻译 : pinyin:rúshùrсогласно числу; в должном числе (количестве); полностью, сполна
- "如日中天" 俄文翻译 : [rú rì zhōngtiān] обр. находиться в зените (славы); в полном расцвете (сил)
- "如数" 俄文翻译 : [rúshù] сполна; полностью (напр., расплатиться)
- "如日之升" 俄文翻译 : подобно восходу солнца
- "如故" 俄文翻译 : [rúgù] 1) по-старому; по-прежнему 2) как старые друзья
- "如日月之代明" 俄文翻译 : подобно тому, как солнце и луна светят попеременно
- "如或" 俄文翻译 : pinyin:rúhuòесли же случится, если бы паче чаяния
- "如旧" 俄文翻译 : pinyin:rújiùсм. 如故
例句与用法
- 出现积极发展的情形——例如斯里兰卡——不多。
Примеры, которые приводились в качестве позитивных, например, в Шри-Ланке, являются редкими. - 最近的事件和情况,如斯诺登案件,正在指明方向。
Недавние события и ситуации, например, дело Эдварда Сноудена, показывают дорогу. - 如斯里兰卡报告所述,选学术科目纯粹是选择的问题。
Как указано в докладе Шри-Ланки, выбор учебных курсов производится исключительно по желанию учащихся. - 4 其他国家,例如斯里兰卡,对移徙家庭佣工进行离境前登记。
Другие страны, например Шри-Ланка, регистрируют ТМДП до их выезда из страны. - 正如斯坦纳先生不久前说过,科索沃人关心的是改善其日常生活。
Как сказал совсем недавно г-н Штайнер, жители Косово заинтересованы в улучшении своей повседневной жизни. - 其他国家,例如斯堪的纳维亚各国的立法和做法提供了有益的楷模。
Полезными в этом смысле могут оказаться законодательство и практическая деятельность других государств, например, скандинавских стран. - 然而,比如斯洛伐克总理就直截了当地说,这一切的罪魁祸首是格鲁吉亚。
А вот, например, премьер-министр Словакии прямо заявил, что во всем этом виновата Грузия. - 例如斯里兰卡的沿海保护部力求在重建过程中保证这些原则得到遵守。
В Шри-Ланке, например, министерство по сохранению прибрежных районов предпринимает усилия для обеспечения соблюдения этих принципов в процессе восстановления. - 许多会员国,如斯里兰卡,鼓励公众和社区参与,包括联合决策过程。
Многие государства, такие как Шри-Ланка, поощряют участие общественности и местных общин, в том числе в коллегиальных процессах принятия решений.