查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

心有余悸的俄文

音标:[ xīnyǒuyújì ]  发音:  
"心有余悸"的汉语解释用"心有余悸"造句心有余悸 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [xīn yǒu yújì]
    обр. не полностью оправиться от испуга
  • "心有余而力不足" 俄文翻译 :    [xīn yǒuyú ér lì bùzú] обр. хочется, да не можется; при всём своём желании не в силах что-либо сделать
  • "余悸" 俄文翻译 :    pinyin:yújìстрах не оставлял (кого-л.)
  • "有余" 俄文翻译 :    [yǒuyú] 1) с избытком 2) с небольшим; с лишним
  • "有余暇" 俄文翻译 :    досуг
  • "心有未甘" 俄文翻译 :    pinyin:xīnyǒuwèigānвсе чувства были против (кого-л.. чего-л.)
  • "忧心有忡" 俄文翻译 :    pinyin:yōuxīnyǒuchōngбыть в глубокой печали; горе сжимает сердце
  • "问心有愧" 俄文翻译 :    pinyin:wènxīnyǒukuìиспытывать угрызения совести, иметь нечистую совесть
  • "事不有余" 俄文翻译 :    pinyin:shìbùyǒuyú(доводить) до конца; (делать) без остатка
  • "恢恢有余" 俄文翻译 :    pinyin:huīhuī yǒuyúбескрайний, беспредельный, всеобъемлющий
  • "死有余辜" 俄文翻译 :    pinyin:sǐyǒuyúgūдаже смертью не искупить совершённых злодеяний; смертной казни мало злодею
  • "游刃有余" 俄文翻译 :    pinyin:yóurènyǒuyú(места более чем достаточно, чтобы) свободно орудовать лезвием (ножом мясника; обр. в знач.: быть настолько искусным в своём деле, чтобы делать его даже с закрытыми глазами. По притче Чжуан-цзы об искусном поваре, который играючи разделывал тушу быка, не зная препятствий и узких мест для своего ножа)
  • "绰有余裕" 俄文翻译 :    pinyin:chuòyǒuyúyùничем не стеснённый, широкий, свободный
  • "绰绰有余" 俄文翻译 :    pinyin:chuòchuòyǒuyúширокий, нестеснённый; без стеснения (напр. в средствах); в избытке
  • "心有灵犀一点通" 俄文翻译 :    [xīn yǒu língxī yī diǎn tōng] см. 心心相印
  • "心月" 俄文翻译 :    pinyin:xīnyuèбудд. душа (чистая и ясная) как полная луна
  • "心曹" 俄文翻译 :    pinyin:xīncáoскорбь, печаль, грусть
  • "心曲" 俄文翻译 :    pinyin:xīnqūуголки сердца; сокровенные тайники души; в глубине души
  • "心暇" 俄文翻译 :    pinyin:xīnxiáспокойно на душе; чистая совесть; душевное спокойствие
  • "心智遊戏" 俄文翻译 :    Интеллектуальные виды спорта
  • "心服" 俄文翻译 :    pinyin:xīnfú1) покориться, подчиниться по доброй воле; поверить, убедиться в (чьей-л.) правоте2) всем сердцем уважать, благоговеть

例句与用法

  • 我们没有忘记9.11情景;我们心有余悸
    Мы не забыли сцены 11 сентября; мы до сих пор не оправились от потрясения.
  • 我们没有忘记9.11情景;我们心有余悸
    Мы не забыли сцены 11 сентября; мы до сих пор не оправились от потрясения.
  • 他们心有余悸,相继返回自己的部落老家,认为在那里比较安全。
    Вот такая схема действует сейчас в отношении некоторых из затронутых групп.
  • 9月11日悲惨事件过[后後],国际社会对以如此残忍和歹毒方式造成重大人命损失的此类行径仍心有余悸
    Трагические события 11 сентября потрясли международное сообщество своей бессердечностью и жестокостью, привели к огромным людским и материальным потерям.
  • 当嫌疑犯李·哈维·奥斯瓦尔德被杰克·卢比刺杀[后後],加里森结束了调查,但仍对该事件心有余悸
    После того, как официально подозреваемый в убийстве президента Ли Харви Освальд (Гэри Олдмен) сам гибнет от выстрела Джека Руби, Гаррисон закрывает своё расследование, но вся история продолжает казаться ему подозрительной.
用"心有余悸"造句  

其他语种

  • 心有余悸的英语:have a lingering fear; be still in a state of shock; experience a carry-over of fear; have not yet got over the scare; shudder at the thought of...; one's heart still fluttering [throbbing] with fear;...
  • 心有余悸的法语:n'être pas encore revenu de sa frayeur;son cœur palpite encore de peur
  • 心有余悸的日语:〈成〉(危険が去っても)胸がなおどきどきする.恐怖がいまだにおさまらない.
  • 心有余悸的韩语:【성어】 위험했던 일이 지나갔는데도 가슴이 여전히 두근거리며 무섭다.
  • 心有余悸什么意思:xīn yǒu yú jì 【解释】危险的事情虽然过去了,回想起来心里还害怕。 【示例】这件事过去已经好几天了,至今想起来,仍然~。 【拼音码】xyyj 【灯谜面】惊弓之鸟 【用法】主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义 【英文】have a lingering fear
心有余悸的俄文翻译,心有余悸俄文怎么说,怎么用俄语翻译心有余悸,心有余悸的俄文意思,心有余悸的俄文心有余悸 meaning in Russian心有余悸的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。