查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

拾遗的俄文

音标:[ shíyí ]  发音:  
"拾遗"的汉语解释用"拾遗"造句拾遗 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:shíyí
    1) подобрать (присвоить) утерянное
    2) поднять обронённое (обр. в знач.: легче лёгкого)
    3) восполнить пропуск (напр. в тексте); добавить упущенное другими (напр. авторами)
    4) напоминать (высшему) об упущениях
    5) ист. шии (советник, указывавший императору на его упущения; дин. Тан)
  • "涂不拾遗" 俄文翻译 :    pinyin:túbùshíyíне поднимать на дороге потерянного другими (обр. о высокой честности народа кик результате хорошего управления)
  • "路不拾遗" 俄文翻译 :    pinyin:lùbùshíyíне подбирают оброненного на дорогах (обр. о хороших нравах, о процветании страны под хорошим управлением)
  • "道不拾遗" 俄文翻译 :    pinyin:dàobùshíyíна дорогах не подбирали утерянного (обр. в знач.: чистота и простота нравов, о патриархальных обычаях)
  • "宇治拾遗物语" 俄文翻译 :    Рассказы, собранные в Удзи
  • "拾起" 俄文翻译 :    подобра́тьподниматьподня́тьподборподбира́тьподнятьподнима́тьподобратьподбирать
  • "拾菜" 俄文翻译 :    собирать (рвать) овощи
  • "拾金不昧" 俄文翻译 :    [shíjīn bùmèi] обр. не брать себе найденное; не присваивать находку
  • "拾荒的" 俄文翻译 :    pinyin:shíhuāngdeмусорщик, тряпичник; беспризорник
  • "拾集" 俄文翻译 :    pinyin:shíjíсобирать, подбирать
  • "拾荒" 俄文翻译 :    pinyin:shíhuāngдиал. собирать тряпьё; рыться в отбросах
  • "拾零" 俄文翻译 :    pinyin:shílíngотрывочные сведения (данные); краткие заметки
  • "拾芥" 俄文翻译 :    pinyin:shíjiè(как) горчичное зёрнышко поднять (обр. в знач.: легче лёгкого)
  • "拾靑" 俄文翻译 :    pinyin:shíqīng1) заполучить синий (пояс с подвешенной казённой печатью; обр. в знач.: получить должность)2) (всё равно, что) травинку сорвать (обр. в знач.: легче лёгкого)

例句与用法

  • 武[后後]长安年间,征授左拾遗
    Ха́ва (в верхнем течении Ворона) — левый приток Усмани.
  • 三年过去,人们夜不闭户,路不拾遗
    А сражались три дня без сна неотступно.
  • 及崇再入为中书令,引挺之为右拾遗
    Праведники, веровавшие в Аллаха, служившие ему и совершавшие благие деяния, получат Книгу деяний с правой стороны.
  • 以功授左拾遗
    Кто там шагает левой?
  • 草案应考虑国际法和联合国宪章的原则,对现有的文件拾遗补阙。
    В проекте принята попытка заполнить пробелы и ликвидировать недостатки существующих документов с учетом принципов международного права и Устава Организации Объединенных Наций.
  • 2 巴哈乌尔拉,《巴哈马尔拉著作拾遗(威尔米特,巴哈出版信托,1982年)第116页。
    Кроме того, на этих форумах оно стремилось содействовать улучшению положения женщин.
  • 关于拟定国际恐怖主义全面公约的建议是非常适时的,该公约将作为法律文件对现有的有关协定拾遗补阙。
    Помимо этого, предложение о разработке всеобъемлющей конвенции по международному терроризму является весьма своевременным, если этот документ позволит заполнить существующие пробелы в остальных конвенциях в этой области.
  • 关于国际恐怖主义全面公约草案,澳大利亚承认现有体制并非面面俱到,它欢迎通过一个全面的文件补漏拾遗
    Что касается проекта всеобъемлющей конвенции о международном терроризме, то Австралия признает, что действующий режим не охватывает всех аспектов, и с удовлетворением отмечает идею принятия глобального документа, что восполнило бы пробелы.
用"拾遗"造句  

其他语种

  • 拾遗的泰文
  • 拾遗的英语:1.(拾取失物)appropriate lost property 短语和例子
  • 拾遗的法语:动 ramasser des objets perdus et se les approprier路不~ne pas ramasser des objets perdus sur la route
  • 拾遗的日语:〈書〉 (1)人の遺失物を拾って自分のものにする.猫ばばをする. 夜不闭 bì 户,路不拾遗/夜間も戸締まりを必要とせず,道に物を落としても拾っていく人がいない.世の中がよく治まっているたとえ. (2)他人の著作の遺漏を補充する. 拾遗补阙 bǔquē /遺漏や欠所を補う. (3)思いついたままに書きつける.雑記.
  • 拾遗的韩语:[동사] (1)습유하다. 떨어뜨린 물건을 줍다[주워 가지다]. 점유 이탈물을 횡령하다. 夜不闭户, 道不拾遗; 【성어】 (정치가 잘 되어) 밤에는 문을 닫지 않고 길에 떨어진 물건도 줍지 않는다 (2)습유하다. 빠진 글을 (후대 사람이) 보충하다. (3)【문어】 타인의 결점이나 과실을 바로잡다. 拾遗补阙; 타인의 과실을 바로잡고 결점을 보완하다 ...
  • 拾遗什么意思:shíyí ①拾取旁人遗失的东西,据为己有:夜不闭户,道不~。 ②补充旁人所遗漏的事物:~补阙。
拾遗的俄文翻译,拾遗俄文怎么说,怎么用俄语翻译拾遗,拾遗的俄文意思,拾遺的俄文拾遗 meaning in Russian拾遺的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。