拿东补西的俄文
发音:
拿东补西 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:nádōngbǔxī
латать запад за счёт востока (обр. в знач.: выкручиваться по способу тришкина кафтана; изворачиваться)
- "摘东补西" 俄文翻译 : pinyin:zhāidōngbǔxīзанять на востоке, чтобы уплатить на западе (обр. в знач.: быть по уши в долгах; в долгу как в шелку)
- "移东补西" 俄文翻译 : pinyin:yídōngbǔxīвзять с востока и перенести на запад (обр. в знач.: восполнять недостаток в одном месте за счёт избытка в другом)
- "拆东墙, 补西墙" 俄文翻译 : [chāi dōng qiáng, bǔ xī qiáng] обр. тришкин кафтан
- "拿不起" 俄文翻译 : pinyin:nábuqì1) (никак) не поднять (тяжело)2) не поднять, не сделать, не под силу (не хватает денег, ресурсов); не справиться
- "拿不定主意" 俄文翻译 : раздумывать
- "拿主意" 俄文翻译 : [ná zhǔyì] принять решение; решить
- "拿不定" 俄文翻译 : не решаться, не быть в состоянии остановиться на определённом решении
- "拿乐丝太太" 俄文翻译 : Миссис Норрис
- "拿不动" 俄文翻译 : pinyin:nábudòng(никак) не сдвинуть, не своротить
- "拿乔" 俄文翻译 : pinyin:náqiáoважничать, напускать на себя значительный вид, пыжиться; кичиться (своей персоной)
- "拿不住人," 俄文翻译 : 當不了頭目 если не управляешься с людьми,― вожаком не будешь
- "拿了去" 俄文翻译 : унеси!, убери прочь!
其他语种
拿东补西的俄文翻译,拿东补西俄文怎么说,怎么用俄语翻译拿东补西,拿东补西的俄文意思,拿東補西的俄文,拿东补西 meaning in Russian,拿東補西的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。