拿不起的俄文
发音:
拿不起 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:nábuqì
1) (никак) не поднять (тяжело)
2) не поднять, не сделать, не под силу (не хватает денег, ресурсов); не справиться
- "不起" 俄文翻译 : pinyin:-buqǐ1) не в состоянии подняться; тяжело больной; прикованный к поспели; обречённый на смерть2) модификатор глагола, указывает на невозможность совершения действия
- "拿不了" 俄文翻译 : не в состоянии унести
- "拿不动" 俄文翻译 : pinyin:nábudòng(никак) не сдвинуть, не своротить
- "拿不定" 俄文翻译 : не решаться, не быть в состоянии остановиться на определённом решении
- "你拿不了把" 俄文翻译 : тебе не с чего задаваться, тебе важничать не приходится
- "拿不住人," 俄文翻译 : 當不了頭目 если не управляешься с людьми,― вожаком не будешь
- "拿不定主意" 俄文翻译 : раздумывать
- "百拿不厌" 俄文翻译 : pinyin:bǎinábùyàn, bónábùyànне считать для себя неприятным сто раз показать (что-л.); охотно показывать (подавать) всё, что есть; внимательно обслуживать
- "不起爆" 俄文翻译 : осечканеудавшееся воспламенение
- "不起眼" 俄文翻译 : pinyin:bùqǐyǎnдиал. не стоит и смотреть; не заслуживать внимания; не стоящий внимания; незначительный; неприглядный
- "不起诉" 俄文翻译 : pinyin:bùqǐsùюр. не возбуждать дела; прекратить дело
- "买不起" 俄文翻译 : pinyin:mǎibùqǐне купить (не хватает денег)
- "了不起" 俄文翻译 : [liǎobuqǐ] необыкновенный, необычайный, замечательный; изумительный
- "去不起" 俄文翻译 : pinyin:qùbuqǐне решиться (что-л.) сделать, не быть в состоянии, не иметь возможности (средств)
- "受不起" 俄文翻译 : pinyin:shòubuqǐне снести, не перенести, не годиться для...; не осмелиться (не решиться) принять
- "坐不起" 俄文翻译 : не усидеть (напр.
- "对不起" 俄文翻译 : [duìbuqǐ] 1) быть виноватым перед кем-либо 2) виноват!, простите!, извините!
- "当不起" 俄文翻译 : pinyin:dāngbuqǐ1) вежл. быть недостойным такого высокого мнения2) не осмеливаться взять на себя (напр. ответственность)
- "惹不起" 俄文翻译 : pinyin:rěbùqǐ1) не осмеливаться задевать; опасно затрагивать2) невозможно увлечь (соблазнить)
- "担不起" 俄文翻译 : pinyin:dānbuqǐне осмеливаться взять на себя; не быть в состоянии справиться; это мне не по силам (часто уничижительно, из вежливости)
- "看不起" 俄文翻译 : [kànbuqǐ] презирать, третировать; смотреть свысока (на кого-либо)
- "瞅不起" 俄文翻译 : pinyin:chǒubuqǐпрезирать, смотреть высокомерно
- "瞧不起" 俄文翻译 : [qiáobuqǐ] см. 看不起
- "禁不起" 俄文翻译 : pinyin:jìnbuqǐне (быть) в состоянии сдержаться, не выдержать, не быть в силах удержаться от (чего-л.)
- "拿东补西" 俄文翻译 : pinyin:nádōngbǔxīлатать запад за счёт востока (обр. в знач.: выкручиваться по способу тришкина кафтана; изворачиваться)
- "拿主意" 俄文翻译 : [ná zhǔyì] принять решение; решить
其他语种
拿不起的俄文翻译,拿不起俄文怎么说,怎么用俄语翻译拿不起,拿不起的俄文意思,拿不起的俄文,拿不起 meaning in Russian,拿不起的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。