提高地雷意识的俄文
发音:
提高地雷意识 перевод
俄文翻译手机版
- информирование о минной опасности
- "提高地雷意识方案" 俄文翻译 : программа информирования о минной опасности
- "提高地雷意识日" 俄文翻译 : день информирования о минной опасности
- "提高地雷意识组织" 俄文翻译 : организация по информированию о минной опасности
- "常设提高地雷意识工作组" 俄文翻译 : постоянная рабочая группа по информированию о минной опасности
- "提高地雷意识办公室" 俄文翻译 : отделение по распространению информации о минной опасности
- "提高地雷意识协调员" 俄文翻译 : координатор по вопросам информирования о минной опасности
- "国际提高地雷意识和协助地雷行动日" 俄文翻译 : "международный день просвещения по вопросам минной опасности и помощи в деятельности
- "清雷、提高地雷意识和地雷行动技术常设委员会" 俄文翻译 : "постоянный комитет по разминированию
- "援助受害者、重返社会经济生活和提高地雷意识常设委员会" 俄文翻译 : постояный комитет по оказанию помощи пострадавшим от мин и социально-экономической реинтеграции
- "提高廉正意识倡议" 俄文翻译 : инициатива уяснение добросовестности
- "世界提高自闭症意识日" 俄文翻译 : Всемирный день распространения информации о проблеме аутизма
- "意识" 俄文翻译 : [yìshí] 1) филос. сознание 2) понимание; осознание 意识到 [yìshídào] — осознавать
- "东加勒比提高环境意识联盟" 俄文翻译 : восточнокарибская коалиция за информированность в области окружающей среды
- "提高" 俄文翻译 : [tígāo] поднять; повысить 提高工资 [tígāo gōngzī] — повысить зарплату
- "提高地中海区域妇女地位方案" 俄文翻译 : программа по улучшению положения женщин в средиземноморском регионе
- "高地" 俄文翻译 : [gāodì] возвышенность; высота 无名高地 [wúmíng gāodì] — безымянная высота
- "地雷" 俄文翻译 : [dìléi] мина; фугас
- "开发署/荷兰发合组织/专家组亚洲提高环境和可持续发展意识信托基金" 俄文翻译 : целевой фонд проон/ новиб/ группы экспертов по обеспечению информированности в области окружающей среды и устойчивого развития в азии
- "下意识" 俄文翻译 : [xiàyìshí] подсознание
- "前意识" 俄文翻译 : Предсознание
- "半意识" 俄文翻译 : pinyin:bànyìshìполусознательное состояние; не вполне сознательный (напр. со сна); не пришедший вполне в себя
- "意识到" 俄文翻译 : pinyin:yìshìdàoдодуматься до; сообразить, осознать (,что...)
- "意识流" 俄文翻译 : pinyin:yìshìliúпсихол. поток сознания (буржуазное учение, основоположник американский психолог Уильям Джемс, 1842―1910 гг.)
- "无意识" 俄文翻译 : [wúyìshí] бессознательно; не давая себе отчёта
- "提高商业技术方案" 俄文翻译 : программа по совершенствованию коммерческих технологий
- "提高原油采收率" 俄文翻译 : Третичный метод нефтедобычи
例句与用法
- 西撒特派团组织在廷杜夫难民营以雷险教育形式开展了提高地雷意识的活动。
Миссия организовала работу по оповещению населения о минной опасности, проводя разъяснительные мероприятия в лагерях для беженцев в Тиндуфе. - 西撒特派团在廷杜夫难民营以雷险教育形式组织了提高地雷意识的活动。
Миссия организовала работу по оповещению населения Территории о минной опасности в форме просветительских мероприятий по этой теме в лагерях беженцев в Тиндуфе. - 南苏丹各地为纪念国际提高地雷意识和协助地雷行动日举行了若干活动。
Bыполнено К Международному дню просвещения по вопросам минной опасности и помощи в деятельности, связанной с разминированием, в Южном Судане было приурочено несколько мероприятий. - 2000年初至2001年3月,儿童基金会出资开展了一个提高地雷意识项目。
ЮНИСЕФ выделил финансовые средства на осуществление проекта по предупреждению о минной опасности, который осуществлялся с начала 2000 по март 2001 года. - 在有特别活动期间,如国际提高地雷意识和协助地雷行动日,访问数字显著上升。
Число посещений значительно возрастает во время проведения тех или иных мероприятий, например Международного дня просвещения по вопросам минной опасности и помощи в деятельности, связанной с разминированием. - 莫桑比克将继续开展扫雷和提高地雷意识活动,并对国际伙伴和捐助方的支持表示感谢。
Мозамбик будет продолжать свою деятельность по разминированию и информированию о минной опасности и выражает признательность международным партнерам и донорам за предоставляемую ими поддержку. - 2014年4月4日,纪念了国际提高地雷意识和协助地雷行动日,开展了许多活动和举措。
Проведение 4 апреля 2014 года Международного дня просвещения по вопросам минной опасности и помощи в деятельности, связанной с разминированием, было отмечено многочисленными мероприятиями и инициативами. - 苏丹继续支持大会宣布4月4日为国际提高地雷意识和协助地雷行动日,并坚定地致力于实现其各项目标。
Судан по-прежнему поддерживает провозглашение Генеральной Ассамблеей 4 апреля Международным днем просвещения по вопросам минной опасности и помощи в деятельности, связанной с разминированием, и твердо привержен целям этого мероприятия. - 苏丹继续支持大会宣布4月4日为国际提高地雷意识和协助地雷行动日,并坚定地致力于实现其各项目标。
Судан по-прежнему поддерживает провозглашение Генеральной Ассамблеей 4 апреля Международным днем просвещения по вопросам минной опасности и помощи в деятельности, связанной с разминированием, и твердо привержен целям этого мероприятия. - 2012年4月4日星期三的国际提高地雷意识和协助地雷行动日上,会议审议并通过了它载于本文件的报告。
В среду, 4 апреля 2012 года, Международный день просвещения по вопросам минной опасности и помощи в деятельности, связанной с разминированием, совещание рассмотрело и приняло свой доклад, который содержится в настоящем документе.
其他语种
- 提高地雷意识的法语:sensibilisation au fléau des mines sensibilisation au danger des mines sensibilisation aux mines
- 提高地雷意识的阿拉伯语:التوعية بالألغام;
相关词汇
相邻词汇
提高地雷意识的俄文翻译,提高地雷意识俄文怎么说,怎么用俄语翻译提高地雷意识,提高地雷意识的俄文意思,提高地雷意識的俄文,提高地雷意识 meaning in Russian,提高地雷意識的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。