查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

桃李的俄文

音标:[ táolǐ ]  发音:  
"桃李"的汉语解释用"桃李"造句桃李 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:táolǐ
    1) персики и сливы (обр. в знач.: множество учеников-последователей)
    2) отблагодарить, отдарить
    3) привлекать своими качествами
  • "桃李年" 俄文翻译 :    pinyin:táolǐnián1) молодой, в расцвете сил, с молодой душой2) цветущий, процветающий
  • "樱桃李" 俄文翻译 :    pinyin:yīngtáolǐбот. алыча (Primus divaricata Ledeb.)
  • "桃李不言" 俄文翻译 :    pinyin:táolǐbùyánперсики и сливы безмолвны (обр. в знач.: высокие качества, ум, талант безо всяких слов привлекают сердца людей; сокращение известного афоризма 桃李不言, 下自成蹊 персиковые и сливовые деревья безмолвны, однако под ними всегда образуется тропа от тянущихся к ним людей)
  • "桃李满天下" 俄文翻译 :    [táolǐ mǎn tiānxià] обр. ученики и последователи имеются повсюду
  • "桃李漫山" 俄文翻译 :    персики и сливы заполняют горы
  • "樱桃李子" 俄文翻译 :    алыча́
  • "樱桃李树" 俄文翻译 :    алыча́
  • "桃木打妖鞭" 俄文翻译 :    плеть с рукояткой из персикового дерева для изгнания нечистой силы (по даосским поверьям, нечистая сила боится персикового дерева)
  • "桃木" 俄文翻译 :    pinyin:táomùдревесина персикового дерева (обладает якобы магическими свойствами)
  • "桃月" 俄文翻译 :    pinyin:táoyuèтретья луна, третий месяц (по лунному календарю)
  • "桃弧棘矢" 俄文翻译 :    pinyin:táohújíshǐ* лук из персикового дерева и стрелы из жужуба (для уничтожения злых сил)
  • "桃山区" 俄文翻译 :    Таошань

其他语种

  • 桃李的泰文
  • 桃李的英语:peaches and plums; one's pupils or disciples
  • 桃李的法语:名 disciples;élèves~满天下avoir des élèves partout dans le pays
  • 桃李的日语:〈喩〉教え子.弟子. 桃李盈 yíng 门/門下に弟子が多い形容. 桃李满天下/教え子が国中至る所にいる. 桃李不言,下自成蹊 xī /モモとスモモの木はものを言わなくても,人々はおのずから木の下に細道ができるほど実を取りにやってくる.徳のある立派な人には自然と多くの人が慕い集まってくるたとえ.
  • 桃李的韩语:[명사] (1)복숭아와 오얏. (2)【문어】【전용】 문인(門人). 문하생(門下生). 桃李盈门; 문하생이 문하에 가득하다 =桃李满门 桃李满天下; 문하생이 천하에 가득하다 (3)형제. 桃李门墙; 총명한 자제가 집안에 있다 (4)아름다운 얼굴. 桃李年; 【비유】 꽃다운 젊은 나이. 방년(芳年). 이팔청춘. 묘령(妙齡) =芳年
  • 桃李什么意思:táolǐ 比喻所教的学生:~盈门│~满天下。
桃李的俄文翻译,桃李俄文怎么说,怎么用俄语翻译桃李,桃李的俄文意思,桃李的俄文桃李 meaning in Russian桃李的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。