特派团支助股的俄文
发音:
特派团支助股 перевод
俄文翻译手机版
- группа по оказанию поддержки специальным миссиям
- "特派团支助股长" 俄文翻译 : начальник службы миссионной поддержки
- "特派团支助厅" 俄文翻译 : урпавление поддержки миссий
- "特派团支助中心" 俄文翻译 : центр поддержки миссии
- "特派团支助规划股" 俄文翻译 : группа планирования и поддержки операции
- "特派团支助计划" 俄文翻译 : план материально-техничкеского обеспечения миссии
- "全球特派团支助医疗计划" 俄文翻译 : глобальный план медицинского обслуживания в миссиях
- "主管特派团支助助理秘书长" 俄文翻译 : помощник генерального секретаря по поддержке миссий
- "特派团管理和支助科" 俄文翻译 : секция управленческого и вспомогательного обеспечения миссий
- "特派团行政支助计划" 俄文翻译 : план административного обеспечения миссии
- "特派团" 俄文翻译 : специальная миссия
- "[后後]续特派团" 俄文翻译 : очередная миссия
- "复合特派团" 俄文翻译 : многопрофильная операциякомплексная задачаоперация второго поколения
- "已设特派团" 俄文翻译 : регулярная миссия
- "政治特派团" 俄文翻译 : специальная политическая миссия
- "特派团人员" 俄文翻译 : сотрудники миссий
- "特派团团长" 俄文翻译 : глава миссии
- "特派团概况" 俄文翻译 : ориентировочные параметры миссии
- "短期(特派团" 俄文翻译 : краткосрочная командировка
- "综合特派团" 俄文翻译 : комплексная миссия
- "长期特派团" 俄文翻译 : долгосрочная миссия
- "一般支助股" 俄文翻译 : группа общей поддержки
- "上诉支助股" 俄文翻译 : группа поддержки апелляционной камеры
- "中央支助股" 俄文翻译 : группа центрального вспомогательного обслуживания
- "供餐支助股" 俄文翻译 : группа по вопросам продоаольственной помощи
- "特派团开办装备包" 俄文翻译 : первоначальный минимально необходимый на этапе развертывания комплект имущества миссии
- "特派团开办概率矩阵" 俄文翻译 : "матрица вероятностей
例句与用法
- 支助构成部分反映了特派团支助股的工作。
Компонент поддержки отражает работу Группы поддержки миссии. - 特派团支助股为被指派提供贴身保护的警卫举办了短期贴身保护训练。
Система УИВК будет содействовать созданию интегрированного комплексного средства управления услугами. - 这三个股,加上特派团支助股,将受到行政领导和管理办公室的监督。
Работу этих трех групп, а также Группы поддержки миссии будет курировать Канцелярия помощника Генерального секретаря. - 特派团支助股为被指派提供贴身保护的警卫举办了短期贴身保护训练。
Группа поддержки миссий провела краткосрочный курс занятий по вопросам личной охраны для сотрудников, выполняющих обязанности по обеспечению личной охраны. - 特派团支助股负责共有问题,包括与部队费用有关的负债和资金监测工具。
Группа поддержки миссий отвечает за межсекторальные вопросы, включая вопросы выплаты возмещения расходов и механизм контроля за средствами. - 在特派团支助股进行的联合视察期间就贴身保护进行了评估和提供了咨询。
Оценка служб личной охраны и вынесение соответствующих рекомендаций осуществлялись в ходе совместных поездок членов Группы поддержки миссий. - 虽然特派团支助股拥有制定其它专门方案的专业知识,但由于人手限制而无法做到。
Сумма в размере 50 000 долл. - 合格的特派团教官已被各自特派团占用,一般无法拨出时间协助特派团支助股。
Квалифицированные инструкторы, базирующиеся в миссиях, приписаны к соответствующим миссиям и поэтому, как правило, не могут оказывать помощь Группе поддержки миссий. - 在上一个预算期间,特派团支助股共向12个特派团的579名人员提供了培训服务。
В предыдущем бюджетном периоде Группа поддержки миссий организовала учебную подготовку для 579 сотрудников в 12 миссиях. - 虽然特派团支助股拥有制定其它专门方案的专业知识,但由于人手限制而无法做到。
Группа поддержки миссий располагает всем необходимым для разработки других специализированных программ, однако это не представляется возможным изза нехватки кадров.
其他语种
- 特派团支助股的法语:groupe d’appui aux missions spéciales
- 特派团支助股的阿拉伯语:وحدة دعم البعثات الخاصة;
相关词汇
相邻词汇
特派团支助股的俄文翻译,特派团支助股俄文怎么说,怎么用俄语翻译特派团支助股,特派团支助股的俄文意思,特派團支助股的俄文,特派团支助股 meaning in Russian,特派團支助股的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。