要则的俄文
发音:
"要则"的汉语解释要则 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yàozé
важнейшее правило; основное положение
- "要切" 俄文翻译 : pinyin:yàoqièважный и срочный; настоятельно; необходимый
- "要击" 俄文翻译 : pinyin:yāojíперехватить противника, напав на него из засады
- "要利" 俄文翻译 : pinyin:yāolìдобиваться выгоды; стремиться к высокому жалованию
- "要冲" 俄文翻译 : [yàochōng] важный [узловой] пункт; узел путей сообщения
- "要到" 俄文翻译 : позаимствовать
- "要具" 俄文翻译 : pinyin:yàojùнеобходимые инструменты (орудия)
- "要剧" 俄文翻译 : pinyin:yàojùважный пост, крупная должность
- "要公" 俄文翻译 : pinyin:yàogōngважное казённое дело, срочное служебное поручение (задание)
- "要力口儿" 俄文翻译 : pinyin:yàolùkǒurперекрёсток на магистрали
例句与用法
- 如有必要则与政府进一步进行对话。
Далее при необходимости диалог с правительством может быть продолжен. - 如有必要则应当征求会员国对此事的看法。
При необходимости следует выяснять мнения государств-членов по этому вопросу. - 联合工作方案的资源需要则纳入全球机制和秘书处的工作方案。
Потребности СПР в ресурсах включены в программы работы ГМ и секретариата. - 联合工作方案的资源需要则纳入全球机制和秘书处的工作方案。
Потребности СПР в ресурсах включены в программы работы ГМ и секретариата. - 我将继续重新评估特派团所需资源,如有必要则请大会作出相应调整。
США на содержание МООНРЗС, сумму в размере 1 681 900 долл. - 有些需要则完全涉及地面人员,例如地方当局、负责应急者或民防机构。
Некоторые потребности касаются лишь понимания физических явлений с научно-технической точки зрения. - 如有需要则年中以[后後]仍继续下去。 他们注意到你信中所述的要求。
Они принимают к сведению просьбу, содержащуюся в Вашем письме. - 它们应当避免移交军备,若为受援国的合法防御和安全需要则除外。
Они должны воздерживаться от передачи оружия для иных целей, кроме целей законной обороны и обеспечения потребностей в безопасности получателя. - 我将继续重新评估特派团所需资源,如有必要则请大会作出相应调整。
Я буду продолжать проводить переоценку потребностей Миссии в ресурсах и при необходимости буду информировать Генеральную Ассамблею о соответствующих корректировках.
其他语种
- 要则什么意思:重要的准则。 ▶ 明 何景明 《赠胡君宗器序》: “故莅官之要则, 莫要廉以修其身也。”