谨告的俄文
发音:
"谨告"的汉语解释谨告 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jǐngào
эпист., офиц. докладывать по инстанции, доносить по начальству
- "谨呈" 俄文翻译 : pinyin:jǐnchéngэпист., офиц. (такой-то) почтительно доносит (начальнику; заключительная формула рапорта, донесения, прошения, ставится после подписи)
- "谨启者" 俄文翻译 : [jǐnqǐzhě] честь имею сообщить (в официальных письмах)
- "谨复者" 俄文翻译 : pinyin:jǐnfùzhěэпист. честь имею сообщить в ответ (вступительная формула ответного письма; в переводе часто заменяется обращением: господин Посол, милостивый государь)
- "谨启" 俄文翻译 : pinyin:jǐnqǐ(такой-то) с уважением объявляет (заключительная формула писем, оповещений); с совершенным почтением, с уважением; Ваш покорный слуга; готовый к услугам Вашим
- "谨奏" 俄文翻译 : pinyin:jǐnzòuофиц. (такой-то) почтительнейше докладывает (заключительная формула доклада на высочайшее имя)
- "谨参" 俄文翻译 : pinyin:jǐncānпочтительно кланяться
- "谨守" 俄文翻译 : pinyin:jǐnshǒuстрого (истово) блюсти, неукоснительно держаться (чего-л.), не нарушать, не преступать; строго (заботливо) охранять
- "谨厚" 俄文翻译 : pinyin:jǐnhòuвнимательный, собранный; уважать и почитать; (относиться) внимательно (бережно)
- "谨审" 俄文翻译 : pinyin:jǐnshěnтщательно вникать; пытливый, дотошный
例句与用法
- 但是,我也谨告诉安理会我昨天所作的一项决定。
Однако я хотел бы также проинформировать Совет о решении, которое я принял вчера. - 我谨告知安全理事会,我决定成立一个独立专家委员会。
Хотел бы сообщить Совету Безопасности, что я решил учредить независимую комиссию экспертов. - 我谨告诉大家,布特弗利卡总统本人也参与了这一工作。
Я хотел бы, чтобы вы знали, что к этому был причастен сам президент Бутефлика. - 谨告知,两被告人均对所受两项指控表示认罪。
Имею честь сообщить Вам о том, что оба обвиняемых лица признали свою вину по обоим пунктам предъявленных им обвинений. - 在此,我谨告知各位,目前仍在讨论组织这一活动的问题。
На данном этапе я хотел бы информировать вас, что все еще продолжаются дискуссии относительно организации этого мероприятия. - 我谨告知大会,国际社会对这项倡议的反应是非常积极的。
Я хотел бы сообщить Ассамблее о том, что реакция международного сообщества на эту инициативу была крайне положительной. - 我谨告诉安理会成员和其他代表团,我的名单上还有其他发言者。
Хочу сообщить членам Совета и другим делегациям о том, что желающих выступить больше нет. - 我谨告知成员们,由于技术原因,大会第4次全体会议将到此结束。
Я хотел бы сообщить членам Ассамблеи о том, что Ассамблея сейчас по техническим причинам сделает перерыв в проведении своего четвертого заседания. - 在这方面,我谨告知各位,我将在9月初,即9月3日至6日访问苏丹。
В этой связи я хотел бы известить вас о своем намерении посетить Судан в начале следующего месяца, 3-6 сентября.
其他语种
- 谨告什么意思:犹敬告。 ▶ 唐 崔致远 《告报诸道徵促纲运书》: “谨告某州节度使……凡承宠寄, 共察忠诚。 谨告。” ▶ 元 黄溍 《先大夫封赠祝文》: “而 溍 系于职守, 不得恭展彝仪, 谨遣弟 溥 淇 诣墓次以告。 谨告。” ▶ 清 焦循 《告先圣先师文》: “谨告先圣先师, 伏惟鉴之。”