顽强精神的俄文
发音:
顽强精神 перевод
俄文翻译手机版
- упорство
- "强精" 俄文翻译 : pinyin:qiángjīngукрепляющий, тонизирующий
- "顽强" 俄文翻译 : [wánqiáng] упорный; стойкий
- "顽强性" 俄文翻译 : настойчивость
- "顽强的" 俄文翻译 : упрямыйтвердокаменныйнастойчивыйупорный
- "精神" 俄文翻译 : I [jīngshén] 1) дух; духовный; моральный; нравственный 精神食粮 [jīngshén shíliáng] — духовная пища 精神文明 [jīngshén wénmíng] — духовная культура 2) сущность; дух (напр., эпохи) 3) мед. психика; психический II [jīngshen] энергия; дух; (душевные) силы; энергичный; бодрый 人虽老了, 但还精神 [rén suī lǎole, dàn hái jīngshen] — он хотя и постарел, но всё ещё очень бодр 没有精神 [méiyǒu jīngshen] — обессилеть
- "精神№" 俄文翻译 : 15306快 бодрый, жизнерадостный
- "不精神" 俄文翻译 : pinyin:bùjīngshénдиал. вялый, слабый, хилый, обессиленный
- "振精神" 俄文翻译 : воспрянуть (духом); поднимать дух (настроение), воодушевлять
- "提精神" 俄文翻译 : поднять дух, воодушевить, возбудить настроение
- "精神力" 俄文翻译 : си́ла во́ли
- "精神学" 俄文翻译 : психология
- "精神性" 俄文翻译 : духовность
- "精神病" 俄文翻译 : [jīngshénbìng] психические болезни; психическое расстройство; психоз 精神病患者 [jīngshénbìng huànzhě] — душевнобольной
- "精神的" 俄文翻译 : психологическийдушевныйинтеллектуальныйдуховный
- "精神论" 俄文翻译 : pinyin:jīngshénlùnуст. спиритуализм, идеализм
- "耗精神" 俄文翻译 : растратить духовные силы, опустошить душу
- "一厘钱精神" 俄文翻译 : pinyin:yīlíqiánjīngshénдух крайней бережливости, решимость беречь каждый грош
- "万降精神" 俄文翻译 : pinyin:wànlóngjīngshénдух Бандунга
- "主动精神" 俄文翻译 : инициатива
- "企业家精神" 俄文翻译 : предпринимательство
- "体育精神" 俄文翻译 : Фейр-плей
- "使精神振作" 俄文翻译 : подкрепитьподкреплять
- "使精神振奋" 俄文翻译 : освежитьосвежать
- "使精神空虚" 俄文翻译 : опустошить
- "顽性" 俄文翻译 : pinyin:wánxìng1) упорство, упрямство2) мед. болезненность
- "顽悍" 俄文翻译 : pinyin:wánhànбесцеремонный; грубый; некультурный; дерзкий
例句与用法
- 我们对消防队员、警察和整个美利坚民族的勇敢与顽强精神表示钦佩。
Мы восхищены мужеством и стойкостью пожарников, полицейских и всего американского народа. - 国际社会应为保护世界上所有的儿童将同情心和顽强精神融为一体。
Международное сообщество может добиться проявления сострадания и настойчивости, необходимых для защиты всех детей мира. - 向英雄的巴勒斯坦人民、特别是圣城具有顽强精神的儿童的不懈抵抗表示致敬。
Всецело поддерживает неослабное сопротивление героического палестинского народа, особенно стойких детей Аль-Кудса. - 把支持巴勒斯坦国的预算和巴勒斯坦人民的顽强精神作为一个常设议程项目。
Рассматривать вопрос о поддержке бюджета государства Палестина и поддержке стойкости палестинского народа в качестве постоянного пункта повестки дня. - 布鲁克斯女士在处理其时代最相关的问题时展示的直率和顽强精神为她赢得了赞誉。
Г-жа Брукс проявляла прямоту и упорство в подходе к самым актуальным вопросам своего времени, что завоевало ей признание. - 布鲁克斯女士在处理其时代最相关的问题时展示的直率和顽强精神为她赢得了赞誉。
Г-жа Брукс проявляла прямоту и упорство в подходе к самым актуальным вопросам своего времени, что завоевало ей признание. - 在建立起独立、毗连且以东耶路撒冷为首都的巴勒斯坦国之前,我们支持他们的顽强精神。
Мы поддерживаем его стойкость, пока не будет создано независимое сопредельное Палестинское государство со столицей в Восточном Иерусалиме. - 结束以色列对被占领人民的压迫、驱逐和人口清除,需要的不只是巴勒斯坦人民的顽强精神。
Однако для того чтобы положить конец угнетению, выселению и депопуляции Израилем оккупированного народа, нужна не только стойкость палестинского народа. - 我要代表欧洲联盟向他致敬,并对他的技巧和顽强精神以及他取得的令人鼓舞的进展表示赞扬。
Я хотел бы от имени Европейского союза выразить ему признательность за его умение и упорство, благодаря чему он добился обнадеживающего прогресса.
- 更多例句: 1 2
顽强精神的俄文翻译,顽强精神俄文怎么说,怎么用俄语翻译顽强精神,顽强精神的俄文意思,頑強精神的俄文,顽强精神 meaning in Russian,頑強精神的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。