失之交臂的英文
音标:[ shīzhījiāobì ] 发音:
"失之交臂"怎么读"失之交臂"的汉语解释用"失之交臂"造句
英文翻译手机版
- just miss the person or opportunity; fail to meet sb. by a narrow chance; have missed sth. very desirable; lose an opportunity; miss a friend at arm's length 短语和例子
- "月球失之交臂" 英文翻译 : lost moon
- "机会难得幸勿失之交臂" 英文翻译 : don't let slip such a golden opportunity
- "交臂失之" 英文翻译 : fail to meet someone by a narrow chance; lose an opportunity; miss a friend at arm's length
- "患失之" 英文翻译 : while they have not got their aims their anxiety is how to get them
- "交臂并行滑" 英文翻译 : skating position
- "交臂调节器" 英文翻译 : cross armed governor; cross-armed governor
- "接颈交臂" 英文翻译 : be very intimate with
- "两手交臂" 英文翻译 : have one's arms folded
- "之交,我正" 英文翻译 : the turn that i was making
- "名誉失之易" 英文翻译 : a good name is sooner lost than won
- "失之悲痛" 英文翻译 : time and tide wait for no man
- "失之过多" 英文翻译 : heavy loss
- "失之过极。" 英文翻译 : the last drop makes the cup run over.〖hotline
- "失之过宽" 英文翻译 : err on the side of lenity [mercy]; be generous to a fault
- "失之毫厘" 英文翻译 : a miss is as good as a mile; a near neighbor is better than a distant cousin
- "失之千里" 英文翻译 : a miss is as good as a mile
- "损失之预防" 英文翻译 : prevention of loss
- "点头之交泛泛之交" 英文翻译 : bowing acquaintance
- "苹果丢失之谜" 英文翻译 : mystery of the missing apple
- "八拜之交" 英文翻译 : (become) sworn brothers [sisters]; sworn brotherhood; the relationship between sworn brothers [sisters]
- "把袂之交" 英文翻译 : a very intimate friendship; a bosom friend
- "笔墨之交" 英文翻译 : be literary friends
- "冰炭之交" 英文翻译 : the alliance of ice and redhot coal; an impossible friendship
- "布衣之交" 英文翻译 : friends in days of simple life; a friend one made when one was a commoner or in humble circumstances
- "失之毫厘谬以千里" 英文翻译 : a small discrepancy leads to a great error
- "失职" 英文翻译 : neglect one's duty; dereliction of duty; negligence of duty; negligent in the performance of duties 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。 the fire was entirely caused by their neglect of duty.; 失职罪 offense of misconduct in office
例句与用法
- Do n't lose such a golden opportunity .
机会难得,幸勿失之交臂。 - Tanya's invitation seemed too enticing to pass up .
坦妮亚这一邀请看来是如此之诱人,可不能失之交臂。 - Just the same, tanya's invitation seemed too enticing to pass up .
不管怎样,坦妮亚的这一邀请看来是如此之诱人,可不能失之交臂。 - The place had lost through her own carelessness, or because things had somehow gone wrong .
这地方,或是由于她自己的粗心,或是因为什么外界的差错而失之交臂。 - A : do you feel bad about losing the gold medal
你们与金牌失之交臂,感到遗憾吗? - Opportunity is rare , don ’ t let it go when it comes
机会难得,不可失之交臂。 - I tried to forget your disappointment
妾亦尝忘君兮,恐失之交臂。 - And this close to losing it
却还是失之交臂 - In this life
真正重要的事情失之交臂 - In this life
真正重要的事情失之交臂
其他语种
- 失之交臂的泰文
- 失之交臂的日语:〈成〉みすみす好機を逃してしまう.▼“交臂”は「すれ違う」の意味. 如不马上动手,就会失之交臂/すぐ取りかからないと,せっかくのチャンスも逃してしまうよ.
- 失之交臂的韩语:【성어】 눈앞에 있는 좋은 기회를 놓치고 말다. 这是难得的机会, 请勿失之交臂; 이것은 얻기 어려운 기회이니, 목전의 기회를 놓치지 마시기 바랍니다 =[交臂失之]
- 失之交臂的俄语:pinyin:shīzhījiāobì упустить из-под рук, пропустить удобный случай; допустить оплошность
- 失之交臂什么意思:shī zhī jiāo bì 【解释】交臂:胳膊碰胳膊,指擦肩而过。形容当面错过。 【出处】《庄子·田子方》:“吾终身与汝交一臂而失之,可不哀与?” 【拼音码】szjb 【用法】补充式;作谓语;形容当面错过机会 【英文】just miss the person or opportunity
...
相关词汇
失之交臂的英文翻译,失之交臂英文怎么说,怎么用英语翻译失之交臂,失之交臂的英文意思,失之交臂的英文,失之交臂 meaning in English,失之交臂的英文,失之交臂怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。