打头 1) стоять [быть] во главе ... |
打头儿 1) начинать с верха (начала)... |
打头的 диал. старшинка, артельщик (... |
打头阵 1) первый бой, бой авангарда... |
打头风 противный ветер |
打套局 ист. управление по делам рын... |
打子 пачка (напр. банкнотов)шашки... |
打孔 тех. перфорировать; перфорац... |
打孔器 тех. перфоратор |
打孔机 тех. перфоратор |
打字 печатать [на пишущей машин... |
打字员 переписчик (на пишущей машин... |
打字室 машинописное бюро, машбюро |
打字机 пишущая машинка |
打官司 судиться |
打定 установить, решить |
打家劫舍 разорять семьи и грабить хиж... |
打寮 шалаш племен горных Яо |
打对台 соперничать, конкурировать; ... |
打小报告 разг. писать доносы; донос... |
打尖 1) закусить и отдохнуть (в п... |
打就 устанавливать; ставить, расс... |
打岔 перебивать (кого-либо в ра... |
打岔儿 1) перебивать, прерывать (ко... |
打工 1) диал. работать; батрачи... |