查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

择不开的法文

发音:  
"择不开"的汉语解释用"择不开"造句择不开 en Francais

法文翻译手机手机版


  • 1.embrouiller;ne pas arriver à démêler线乱成一团,怎么也~了.les fils sont embrouillés,on n'arrive pas à les démêler.
    2.ne pas pouvoir aller ailleurs一点工夫也~ne pas avoir de temps libre

例句与用法

  • À la suite de l'arrêt de la production du Constellation, Lockheed choisit de ne pas développer d'avion de ligne à réaction de première génération mais plutôt de s'en tenir à son activité militaire et à la production de ses modestes avions de ligne L-188 Electra à turbopropulseurs.
    随著星座生产的关闭,洛克希德选择不开发第一代喷气客机,而是坚持生产L-188伊莱克特拉客机。
  • D ' autres ont évoqué l ' idée d ' un traité complémentaire au TNP qui garantirait aux États souhaitant exploiter la technologie du cycle du combustible nucléaire un rôle dans la gestion de ce cycle sous réserve, qu ' ils acceptent en contrepartie des inspections plus intrusives.
    还有人提出了订立《不扩散条约》的伙伴条约的想法,该条约将保证那些选择不开发燃料循环技术的国家在其管理中发挥作用,以换取其接受更具侵扰性的视察。
用"择不开"造句  

其他语种

  • 择不开的泰文
  • 择不开的英语:1.(解不开) be unable to undo; past disentanglement 短语和例子
  • 择不开的日语:〈方〉 (1)解けない.分解できない. 结的怕是死结,所以择不开/たぶん本結びにしたんだろう,それでほどけないんだ. (2)(時間や体の)都合がつけられない. 明天我实在择不开身儿/あすは私はどうしても都合がつかない.
  • 择不开的韩语:(1)가려낼 수 없다. 나눌 수 없다. 线乱成了一团, 怎么也择不开了; 실이 한 덩어리로 뒤엉키어 아무래도 풀 수가 없다 (2)(시간·신체 등을) 빼낼 수가 없다. 벗어날 수가 없다. 我忙得一点儿工夫也择不开; 나는 바빠서 잠시도 짬을 낼 수가 없다
  • 择不开的俄语:pinyin:zháibukāi 1) не развязываться, не распутываться 2) не отвязаться, не отделаться (от кого-л., чего-л.) 3) никак не вырваться; никак не освобод...
  • 择不开什么意思:zhái bukāi ①分解不开:线乱成了一团,怎么也~了。 ②摆脱不开;抽不出身:一点儿工夫也~。
择不开的法文翻译,择不开法文怎么说,怎么用法语翻译择不开,择不开的法文意思,擇不開的法文择不开 meaning in French擇不開的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语