离不开的法文
发音:
"离不开"的汉语解释用"离不开"造句离不开 en Francais
法文翻译手机版
- inséparable
- "离"法文翻译 动 quitter,se séparer;s'en aller;partir;s'éloigner
- "不"法文翻译 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
- "开"法文翻译 [placé après un verbe indiquant la séparation ou
- "不开心" 法文翻译 : froisser
- "吃不开" 法文翻译 : être impopulaire;être mal vu de tout le monde不懂英文的人在这个公司是~的.cette compagnie n'a pas besoin des gens qui ne connaissent pas l'anglais.
- "想不开" 法文翻译 : être obsédé par des ennuis;prendre qch à cœur别为这事~!ne prends pas cela à cœur!
- "抹不开" 法文翻译 : se sentir embarrassé怕他脸上~de peur qu'il ne se trouve dans l'embarras
- "择不开" 法文翻译 : 动1.embrouiller;ne pas arriver à démêler线乱成一团,怎么也~了.les fils sont embrouillés,on n'arrive pas à les démêler.2.ne pas pouvoir aller ailleurs一点工夫也~ne pas avoir de temps libre
- "不开朗的" 法文翻译 : fermé,e
- "不开玩笑" 法文翻译 : toute plaisanterie à part
- "不开玩笑的" 法文翻译 : solennelsérieuxsincère
- "分不开的" 法文翻译 : inséparable
- "撬不开的锁" 法文翻译 : serrure incrochetable
- "清阳不开" 法文翻译 : yang pur incapable de monter
- "迈不开步子" 法文翻译 : ne pouvoir plus mettre un pied devant l'autre
- "不开口的人物" 法文翻译 : personnages muetspersonnages muettes
- "不开坡口焊缝" 法文翻译 : soudage de réparation sans chanfrein
- "经济周转不开" 法文翻译 : situation financière difficile;difficultés de trésoreri
- "我的忧郁与不开心的她" 法文翻译 : Boku no Yuuutsu to Fukigen na Kanojo
- "离(从下)" 法文翻译 : déblatérerdisjonctédéclar de séjourau lieu de
- "离" 法文翻译 : 动quitter,se séparer;s'en aller;partir;s'éloigner de;s'écarter de她~家已经多年了.?a fait bien des années qu'elle a quitté sa famille.副1.loin de学校~火车站不远.l'école se trouve non loin de la gare.2.sans人~了空气就无法生存.l'homme ne peut subsister sans air.
- "离乳" 法文翻译 : sevrage
- "禹长春" 法文翻译 : Woo Jang-choon
- "离乳食品" 法文翻译 : aliment pour bébéaliment de sevrage pour enfantaliment pour nourrissonaliment infantilelait infantile
- "禹贤" 法文翻译 : Woo Hyun
- "离任" 法文翻译 : 动résigner sa charge;quitter son poste de travail~回国résigner sa charge pour regagner sa patrie
例句与用法
- Vous ne pouviez pas rester loin de mon gumbo ?
你就是离不开我的海鲜秋葵汤 是吧 - Toutes les terres sont à moi, à trois journées de cheval.
你就算骑马 三天内也离不开我的领地 - Ils sont incapables de vivre dans l'eau ou en dehors.
人类不生活在水里,但又离不开水 - La plume était sur le lit. Le lit était sur la plume.
羽毛离不开鸟儿, 鸟儿离不开羽毛 - La plume était sur le lit. Le lit était sur la plume.
羽毛离不开鸟儿, 鸟儿离不开羽毛 - Si, mais ta famille a encore plus besoin de toi.
我们当然需要你 可是你的家更离不开你 - Il veut pas me dire. Comme s'il en avait besoin.
他不肯告诉我 好像他离不开棉花糖似的 - Il fallait faire quelque chose, je ne pouvais plus faire marche arrière.
我的生活离不开她了,我要做点什么 - Je ne voulais pas dire que c'était toi qui les avait laissé.
我受不了孩子离不开Lisa的样子 - Je... ne peux pas le quitter, je ne le pourrai jamais.
我只是... 永远都离不开他吧
其他语种
- 离不开的泰文
- 离不开的英语:1.(不可缺少) can't do without 短语和例子
- 离不开的日语:(?离得开 lídekāi )(1)離れられない. 小孩儿离不开母亲/子供は母を離れることができない.
- 离不开的韩语:떨어질 수 없다. 떨어지지 못하다. 그만둘 수 없다. 离不开手儿; (바빠서) 손을 뗄[뺄] 수 없다 离不开身儿; (바빠서) 몸을 뺄 수 없다 离不开眼儿; (위험해서) 한눈을 팔 수 없다. 눈을 뗄 수 없다 ↔[离得开]
- 离不开的俄语:pinyin:líbukāi невозможно покинуть (расстаться); не оторваться; неотделимый, неразлучный
- 离不开的印尼文:tidak dapat dipisahkan;
- 离不开什么意思:líbukāi [cannot be separated from; cannot do without] 不能分开 离不开双亲照顾的孩子
离不开的法文翻译,离不开法文怎么说,怎么用法语翻译离不开,离不开的法文意思,離不開的法文,离不开 meaning in French,離不開的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。