挑拨是非的法文
发音:
用"挑拨是非"造句挑拨是非 en Francais
法文翻译手机版
- semer(fomenter,provoquer)la discorde
- "挑"法文翻译 动 1.choisir;sélectionner;trier~我最喜欢的.je choisis
- "挑拨"法文翻译 动
- "拨"法文翻译 动
- "是"法文翻译 形 1.correct;juste自以为~se considérer juste
- "是非"法文翻译 名 1.la raison et le tort;le vrai et le faux;le
- "非"法文翻译 名 erreur;mal;tort;défaut混淆是~intervertir le vrai
- "挑拨" 法文翻译 : 动provoquer;inciter;susciter;semer~是非semer(fomenter,provoquer)la discorde.
- "是非" 法文翻译 : 名1.la raison et le tort;le vrai et le faux;le bien et le mal明辨~distinguer la raison et le tort(le vrai et le faux)2.discorde;querelle;dispute搬弄~semer la discorde;faire des potins;faire battre des montagnes
- "挑拨的" 法文翻译 : provocat-eur,-rice
- "挑拨者" 法文翻译 : provocat-eur,-ricefaut-cur,-rice
- "惹是非" 法文翻译 : provoquer des embarras;exciter des querelles;attirer des histoire
- "挑拨离间" 法文翻译 : provoquer(créer)des dissensions;semer la zizani
- "判断是非" 法文翻译 : réaliser(reconnaître)la raison et le tor
- "弄清是非" 法文翻译 : faire toute la lumière sur ce qui est juste et ce qui ne l'est pa
- "招惹是非" 法文翻译 : apporter le trouble;semer la discorde;se susciter des embarras;s'attirer des ennui
- "拨弄是非" 法文翻译 : semer la discorde;faire battre des montagne
- "搬弄是非" 法文翻译 : semer la discorde(ou la zizaniesemer la discorde;faire des potins;faire battre des montagne
- "明辨是非" 法文翻译 : distinguer(discerner)le vrai du faux;tracer une ligne de démarcation entre le vrai et le faux
- "是非婚生的" 法文翻译 : être né du cêté gauche
- "是非曲直" 法文翻译 : 名le bien et le mal;le vrai et le faux;la raison et le tort;le juste et l'injuste
- "混淆是非" 法文翻译 : intervertir le vrai et le faux;confondre le juste et l'injust
- "不辨是非真假" 法文翻译 : aveugler
- "喜欢搬弄是非的(人)" 法文翻译 : cancanier,ère
- "发展中国家特别是非洲减少疟疾十年" 法文翻译 : "décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement
- "挑拣出来的果子" 法文翻译 : fruits sélectionnéesfruits sélectionnés
- "挑拣" 法文翻译 : déciderchoisircueillirdésignerélire
例句与用法
- Néanmoins, on a constaté que certains agriculteurs ne s ' aventuraient pas dans les champs de leurs voisins pour observer leur façon de faire, de crainte d ' être accusés de méfaits.
尽管如此,据观察,农民通常很少溜达到邻居田里去观察邻居在干什么,害怕被斥为挑拨是非。 - Ma délégation considère qu ' il est inacceptable sur le plan éthique de faire distribuer des documents aussi diffamatoires que ceux—là, qui ne font qu ' exprimer la volonté obsessionnelle de provoquer et de compromettre la coexistence pacifique entre les peuples et les États.
我国代表团认为,分印这种毁谤性的文件是不道德的,因为其目的只在于表示一种对人民和国家之间的和平共存进行挑衅和挑拨是非的固执冲动。
其他语种
挑拨是非的法文翻译,挑拨是非法文怎么说,怎么用法语翻译挑拨是非,挑拨是非的法文意思,挑撥是非的法文,挑拨是非 meaning in French,挑撥是非的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。