查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

搬弄是非的法文

发音:  
"搬弄是非"的汉语解释用"搬弄是非"造句搬弄是非 en Francais

法文翻译手机手机版

  • semer la discorde(ou la zizanie
    semer la discorde;faire des potins;faire battre des montagne

例句与用法

  • Je t'ai vu parler secrètement, distillant du poison.
    我已经看够了你窃窃私语,搬弄是非
  • Ecoute, Andrea Ford est une commère, une semeuse de potins, une créature minable
    安德鲁. 福特是一个低级小报搬弄是非者。
  • Après qu'il ait cloué leurs langues diffamatoires à leurs bureaux, il a arraché leurs cordes vocales.
    他把他们搬弄是非的舌头钉在了桌上后
  • Mon mari est mort d'une crise cardiaque.
    我深爱他 是他的母亲在搬弄是非
  • Un menteur qui se cache derrière la loi, comme son fils.
    一个认为他能在法网中 跟他儿子一样搬弄是非的骗子
  • Peut-être. C'est quoi, cet argot bidon ?
    也许吧,为什么要搬弄是非
  • Silence! Garde ta langue fourchue derrière tes dents.
    给我闭嘴 别再搬弄是非
  • Les Français disent que c'est pareil quand ce n'est pas pareil.
    法国人总喜欢搬弄是非
  • En plus, elle est rapporteuse.
    对,而且她喜欢搬弄是非
  • 更多例句:  1  2
用"搬弄是非"造句  

其他语种

  • 搬弄是非的泰文
  • 搬弄是非的英语:stir up enmity; carry [tell] tales; make mischief (between); sow discord; talebearing [bearing tales]: 他不该在同志们之间搬弄是非。 he shouldn't have carried tales among his comrades
  • 搬弄是非的日语:〈成〉(甲の陰口を乙に伝えて)ごたごたを巻き起こす,悶着を引き起こす.双方をそそのかして紛争を起こさせる.
  • 搬弄是非的韩语:【성어】 양쪽에 말을 옮기어 싸움을 붙이다. 쌍방을 부추겨서 시비를 일으키다. 他老是爱调tiáo三斡wò四地搬弄是非; 그는 언제나 이간질하여 시비 일으키기를 좋아한다 =[搬是弄非] [搬是非] →[惹rě是生非]
  • 搬弄是非的俄语:[bānnòng shìfēi] обр. сплетничать; сеять раздор
  • 搬弄是非什么意思:bān nòng shì fēi 【解释】把别人的话传来传去,有意挑拔,或在背后乱加议论,引起纠纷。 【出处】元·李寿卿《伍员吹箫》第一折:“他在平公面前,搬弄我许多事非。” 【示例】况三姑六婆,里外搬弄是非,何能不生事端。(《镜花缘》第十二回) 【拼音码】bnsf 【灯谜面】申公豹的嘴运土 【用法】动宾式;作谓语、宾语;形容把别人的话传来传去引起纠纷 【英文】be a telltale...
搬弄是非的法文翻译,搬弄是非法文怎么说,怎么用法语翻译搬弄是非,搬弄是非的法文意思,搬弄是非的法文搬弄是非 meaning in French搬弄是非的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语