查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

给予特别照顾的法文

发音:  
给予特别照顾 en Francais

法文翻译手机手机版

  • accorder un traitement particulier(de faveur)à q

例句与用法

  • Protection spéciale au profit des mineurs handicapés dans l ' ordre juridique colombien
    在哥伦比亚法律法规中对患有残疾的未成年人给予特别照顾
  • Le gouvernement prend donc des mesures tout spécialement en faveur des mères célibataires, des familles nombreuses et des personnes âgées, qui bénéficient d ' une assistance sociale.
    因此,政府已采取措施,对单身母亲、大家庭和老年人给予特别照顾并提供社会援助。
  • Des faveurs spéciales devraient être accordées à ceux qui ont accompli des exploits pour contribuer à la grande unité de la nation et à la réunification du pays, aux martyrs de la patrie et à leurs descendants.
    为民族大团结和国家统一立下功勋的人以及爱国烈士及其家属应该给予特别照顾
  • Sans préjudice des intérêts des autres membres exportateurs, le Conseil, dans toutes ses activités, prend spécialement en considération les besoins des pays exportateurs figurant parmi les pays les moins avancés.
    理事会应在不损害其他出口成员利益的情况下,在其各项活动中,对具体的最不发达国家出口成员的需要给予特别照顾
  • Sans préjudice des intérêts des autres membres exportateurs, le Conseil, dans toutes ses activités, prend spécialement en considération les besoins d ' un pays exportateur particulier figurant parmi les pays les moins avancés.
    理事会应在不损害其他出口国成员利益的情况下,在其各项活动中,对具体的最不发达国家出口国成员的需要给予特别照顾
  • Pour toutes ces raisons, une attention particulière doit leur être portée, afin de les aider à traverser l ' enfance et de les doter d ' un environnement naturel, notamment la protection, la sécurité et la sûreté.
    由于这些原因,应当对儿童给予特别照顾,协助他们在孩提时代的历程,以便他们能够享有包括保护、安全和免受威胁的自然环境。
  • En outre, une attention particulière est accordée aux 13 % d ' enfants vivant dans la région de Tchernobyl, qui bénéficient gratuitement de bilans de santé annuels, de repas à l ' école et de séjours dans des sanatoriums.
    此外,对居住在切尔诺贝利地区的13%儿童给予特别照顾,每年对他们进行体检,并在学校向他们提供免费餐食和在疗养地点免费居住。
  • Le Protocole additionnel II, [art. 4, par. 2 f)] interdit l ' esclavage sous toutes ses formes et prévoit une protection spéciale pour les enfants qui, entre autres, [art. 4, par. 3 c)] ne doivent pas être recrutés dans les forces ou groupes armés ni autorisés à prendre part aux hostilités.
    第二附加议定书第四条第二款第六项禁止各种形式的奴隶制度,(第四条第三款第三项)承认对儿童应给予特别照顾,不应招募儿童,也不应准许其参加敌对行动。
  • De ce fait, plusieurs autres problèmes de santé non associés directement à la grossesse ont été décelés. On a donc décidé d ' accorder une attention spéciale aux femmes de moins de 38 ans en âge d ' avoir des enfants en leur offrant la possibilité de passer des examens médicaux semestriels et en leur procurant des services de contraception.
    结果查出了与怀孕没有直接关联的许多其他保健问题,所以卫生部决定对年龄未满38岁的生育年龄妇女给予特别照顾,每年为她们进行两次体检,并提供避孕服务。
  • 更多例句:  1  2
用"给予特别照顾"造句  
给予特别照顾的法文翻译,给予特别照顾法文怎么说,怎么用法语翻译给予特别照顾,给予特别照顾的法文意思,給予特別照顧的法文给予特别照顾 meaning in French給予特別照顧的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语