导航
建议反馈
词典App

不识抬举的日文

音标:[ bùshítáijǔ ]   中文发音:   
  • 〈成〉(人からの)せっかくの好意?重用?抜擢[ばってき]などを受けつけないこと,またつけ上がること.▼皮肉または冗談として用いる.
    明天大家为你设宴shèyàn送行,你一定要来,可别不识抬举/あすはみなが君のために送別会をするから必ず出席しなさい,せっかくの好意を無にすることがないように.
  • 例句与用法
  • 你们都不识抬举
  • 其他语种释义
  • 不识抬举的英语:not to know how to appreciate favors; be not worth bringing forward; fail to appreciate sb.'s kindness; have no sense to appreciate favors; not to appreciate favours; not to know what's good for one
  • 不识抬举的法语:ne pas savoir apprécier les faveurs qu'on lui accorde
  • 不识抬举的韩语:【성어】 호의(好意)를 무시하다. 은혜를 모르다. =[不受抬举]
  • 不识抬举的俄语:pinyin:bùshítáijǔ не ценить доброго к себе отношения; злоупотреблять добрым к себе отношением; бран. неблагодарный, наглый
  • 不识抬举什么意思:bù shí tái jǔ 【解释】不懂得人家对自己的好意。 【示例】这贱人~。(明·许仲琳《封神演义》第七回) 【拼音码】bstj 【灯谜面】木偶人坐轿子;丑丫头坐轿;坐轿跌跤;坐花轿哭丧木偶人坐轿 【用法】动宾式;作谓语、定语;形容对人强烈不满 【英文】fail to appreciate somebody's kindness
  • 推荐日语阅读
不识抬举的日文翻译,不识抬举日文怎么说,怎么用日语翻译不识抬举,不识抬举的日文意思,不識抬舉的日文不识抬举 meaning in Japanese不識抬舉的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。

说出您的建议或使用心得