不通的日文
音标:[ bùtōng ] 发音:
"不通"の意味"不通"的汉语解释用"不通"造句
日文翻译手机版
- (1)通じない.通れない.ふさがっている.
管子guǎnzi不通/パイプが詰まっている.
此路不通/この道は行き止まりになっている.
电话不通/電話が通じない.
(2)筋が通らない.
文章写得不通/文章の筋が通っていない.
- "不"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- "通"日文翻译 (通儿)〔量詞〕 (1)ある種の楽器を演奏する動作を数える.回.度.遍...
- "使不通;行不通" 日文翻译 : つうようしない 通 用 しない
- "不通孔" 日文翻译 : とまりあな
- "不通气" 日文翻译 : のらくら過ごすむっとする空気
- "不通端" 日文翻译 : とまりがわ
- "不通过" 日文翻译 : アンスレッド
- "想不通" 日文翻译 : (?想得通 xiǎngdetōng )納得がいかない.理解に苦しむ. 他对我的批评不是实事求是的,所以我想不通/彼の私に対する批判は実際に即していないので,私は納得できない.
- "挂不通" 日文翻译 : gua4butong1 电话が通じない
- "行不通" 日文翻译 : (?行得通 xíngdetōng )通らない.実行できない. 这个计划行不通/この計画は実行できない. 这样的做法是绝对行不通的/こういうやり方は絶対に通らない. 说是那么说,可是实际上行不通/口ではそう言うけれども,実際には実行できない.
- "一窍不通" 日文翻译 : 〈成〉ずぶの素人である.まったくの不案内である. 对于中国历史一窍不通/中国の歴史についてまったく暗い. 擀面杖 gǎnmiànzhàng 吹火,一窍不通/めん棒で火を吹くようなもので,ちんぷんかんぷんだ.▼「通じない」「まったく分からない」と言うときのしゃれ.
- "不通气儿" 日文翻译 : (1)(穴や管が)詰まる,ふさがる. 这个烟袋不通气儿了/このキセルは詰まっている. 鼻子不通气儿/鼻がつまる. (2)〈転〉道理がわからない. 这孩子怎么说也不通气儿/この子はいくら話して聞かせてもわけがのみこめない.(3)〈喩〉連絡がない.気脈が通じない.
- "不通过量规" 日文翻译 : とまりがわり
- "半通不通" 日文翻译 : 半可通.なまかじりである. 他的日语半通不通/彼の日本語はなまかじりだ.
- "此路不通" 日文翻译 : この道は通り抜けられない.この道通り抜け無用!
- "水泄不通" 日文翻译 : 〈成〉水も漏らさない.厳重に取り囲んでいる形容.また,びっしりと立て込んでいる形容. 我们的警备 jǐngbèi 严密 yánmì ,水泄不通/われわれの警備は水も漏らさぬほど厳重である. 电车里挤得 jǐde 水泄不通/電車は込んでいてすし詰めだ.
- "线路不通" 日文翻译 : ふつうていでん
- "围得水泄不通" 日文翻译 : shui3xie4bu4tong1 水も漏らさぬ(包围状态)
- "擀面杖吹火、一窍不通" 日文翻译 : gan3mian4zhang4chui1huo3?yi1qiao4bu4tong1 [歇]めん棒で火を吹くようなもので译が分からない.チンプンカンプンだ
- "无理行得通、道理就不通" 日文翻译 : "wu2li3xing2detong1dao4li3jiu4bu4tong1" 无理が通れば道理ひっこむ
- "不透過性" 日文翻译 : ふとうかせい不渗透性,不透水性。
- "不透视的格子窗" 日文翻译 : ふとうしがたグリル
- "不透視域" 日文翻译 : ふとうしいき隐带。
- "不透熱体" 日文翻译 : ふとうねつたい绝热体。
- "不透热物质" 日文翻译 : ふとうねつたい
例句与用法
- 様々な増血対策と共に無輸血で可能な治療方法を相談している。
在讨论各种补血对策的同时,也讨论了不通过输血进行治疗的可能方法。 - 週を追って機能を増加することにともない,通話がつながらない場合が減少した.
随着逐周增加功能,通话接不通的情况减少了。 - 通過していれば(4)と同様の処理を左右反転した形で行ってtを求める.
不通过的话就用左右反转(4)中同样的处理的形式来求得t。 - しかし問題の解決は簡単ではなく,一筋縄ではいかない現状にある。
但是,问题的解决并不那么简单,目前的现状用普通的办法是行不通。 - しかし,このような意味的制約を人手を介さずに自動的に収集することは困難である
但是,这样的语义限定不通过人工而自动收集是很困难的 - [被災者と救助者に対して]いま赤川通りは建物が倒れて不通になっています.
[对于受灾者和救助者]现在赤川路上建筑物倒塌而道路不通。 - [被災者と救助者に対して]いま赤川通りは建物が倒れて不通になっています.
[对于受灾者和救助者]现在赤川路上建筑物倒塌而道路不通。 - そんなのは通用しませんとか,だめですとか,もう一度いい直しなさいとか,そんなのが欲しい.
例如那样行不通、不行、请再说一遍等等。” - (4)フレージングにあたっては,すべての拍節を演奏アクセントによって強調しない.
(4)乐句法中,所有的节奏都不通过演奏重音强调。 - この方法は経鼻気管チューブの出し入れをしないので,鼻腔内の損傷は最小ですむ。
这种方法不通过鼻腔穿插插管,因此对鼻腔造成的损伤最小。
其他语种
- 不通的英语:1.(阻隔) be obstructed; be blocked up; be impassable 短语和例子
- 不通的法语:形 1.être obstrué;être bouché水池堵塞~了.l'évier est bouché. 2.être incompréhensible;être illogique;être peu grammatical文章写得~.l'article est criblé de fautes grammaticales et d'autres.
- 不通的韩语:[동사] (1)통하지 않다. 막히다. 管子不通; 파이프가 막혔다 此路不通; 이 길은 막혔다 电话不通; 전화는 불통이다 (2)(글이나 말의 뜻이) 통하지 않다. 文章写得不通; 문장이 뜻이 통하지 않게 쓰여졌다 说也说不通; 말해도 통하지 않는다 (3)잘 모르다. 융통성이 없다. 不通世故; 【성어】 세상 물정을 잘 모르다 (4)☞[难道]
- 不通的俄语:[bùtōng] перекрыто, закрыто (напр., о транспортных путях, линиях связи); забито (напр., о трубе) 此路不通 [cǐ lù bùtōng] — этот путь закрыт (нет проезда, прохода) 电话不通 [diànhuà bùtōng] — телефон не ...
- 不通什么意思: 1. 阻塞;不通达。 ▶ 《左传‧成公十三年》: “东道之不通, 则是 康公 绝我好也。” ▶ 《楚辞‧九辩》: “闵奇思之不通兮, 将去君而高翔。” 2. 不相往来。 ▶ 《三国志‧魏志‧陈思王植传》: “近且婚媾不通, 兄弟乖绝。” ...
- 不通の英語不通 ふつう suspension interruption stoppage tie-up cessation