繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

好歹的日文

音标:[ hǎodǎi ]  发音:  
"好歹"の意味"好歹"的汉语解释用"好歹"造句

日文翻译手机手机版

  • (1)善し悪し.よいか悪いか.分別.道理.
    孩子小,还不知道好歹/まだ小さい子だから分別がないのだ.
    (2)(好歹儿)もしものこと.万一のこと.▼生命の危険をさすことが多い.
    万一她有个好歹,这可怎么办?/彼女にもしものことがあったらどうしよう.
    (3)〔副詞〕いいかげんに.ざっと.
    这里人太多了,咱们好歹看看就回去吧/ここはひどく混んでいるので,ざっと見たらすぐ帰ろう.
    (4)〔副詞〕よかれあしかれ.とにもかくにも.どうにかこうにか.
    要不是飞机失事,好歹也能捡 jiǎn 一条命/もし飛行機事故でなかったら,命だけは何とか助かったろうに.
    这个任务我好歹算完成了/その任務はどうにかこうにか成し遂げた.
    『比較』好歹:好坏 hǎohuài (1)“好歹”が用いられる範囲は限られていて,多くの場合,“懂”や“知道”の目的語として事柄や行為の結果についていう.“好坏”は用いられる範囲が広く,人をさすことも仕事や物をさすこともできる.
    (2)“好歹”には生命の危険の意が含まれることもあるが,“好坏”にはない.

例句与用法

    • 更多例句:  1  2  3  4  5
    用"好歹"造句  

    其他语种

    • 好歹的泰文
    • 好歹的英语:1.(好坏) good and bad; what's good and what's bad 短语和例子
    • 好歹的法语:名 1.le bien et le mal不知~ne pouvoir distinguer le bien du mal;incapable de connaître une faveur 2.danger;péril万一他有个~,这可怎么办?que faire s'il lui arrive quelque chose? 副 quoi qu'il en soit,de toute manière...
    • 好歹的韩语:(1)[명사] 좋은 것과 나쁜 것. 잘잘못. 시비(是非). 应该懂得好歹; 좋고 나쁨을 알아야 한다 好的歹的都有; 좋은 것 나쁜 것 다 있다 (2)[부사] 어쨌든. 아무튼. 하여튼. 좌우간. 她要是在这里, 好歹也能拿个主意; 그녀가 이 자리에 있으면 어쨌든 방도를 생각해 낼 수 있을 텐데 好歹都塞进去了; 어쨌든 다 밀어넣었다 =[好儿歹的(3)] →[反...
    • 好歹的俄语:[hǎodǎi] 1) добро или зло; плохо или хорошо 2) хорошо ли, плохо ли; так или иначе; во всяком случае 3) беда; несчастье
    • 好歹的阿拉伯语:أي;
    • 好歹的印尼文:apapun juga; apapun juga [yang];
    • 好歹什么意思:hǎodǎi ①好坏:这人真不知~。 ②(~儿)指危险(多指生命危险):万一她有个~,这可怎么办? ③不问条件好坏,将就地(做某件事):时间太紧了,~吃点儿就行了! ④不管怎样;无论如何:她要是在这里,~也能拿个主意。
    好歹的日文翻译,好歹日文怎么说,怎么用日语翻译好歹,好歹的日文意思,好歹的日文好歹 meaning in Japanese好歹的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
    日语→汉语 汉语→日语