繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

风餐露宿的日文

音标:[ fēngcānlùsù ]  发音:  
"风餐露宿"の意味"风餐露宿"的汉语解释用"风餐露宿"造句

日文翻译手机手机版

  • 等同于(请查阅) cān fēng sù lù 【餐风宿露】
  • "风"日文翻译    (1)風.『量』阵 zhèn ;[比較的長時間の風]场 cháng ;...
  • "餐"日文翻译    (1)食事をする.食べる. 聚jù餐/会食する. 野餐/野外で食事をす...
  • "露宿"日文翻译    野宿(する).野外で寝ること.ビバーク.
  • "露宿风餐" 日文翻译 :    ほねおりほねおって働くほねおり仕事
  • "露宿" 日文翻译 :    野宿(する).野外で寝ること.ビバーク.
  • "露宿者" 日文翻译 :    ホームレス
  • "雨淋风餐" 日文翻译 :    くろうする 苦労 する
  • "餐风露宿" 日文翻译 :    たびのくろうをなめる 旅 の苦労 を嘗める
  • "风马牛不相及" 日文翻译 :    〈成〉風馬牛[ふうばぎゅう]も相及ばず.互いに少しも関係のないこと.風馬牛.▼“风”は,さかりがついて雌雄が呼び合う意.
  • "风风雨雨" 日文翻译 :    (1)困難で曲折の多いたとえ. 他这个人一遇到风风雨雨就顶不住/この人はいったん困難に直面すると,すぐにくじけてしまう. (2)盛んにうわさされている様子. 这么一来,引起了很多风风雨雨/そのため多くのうわさが広まった.
  • "风驰电掣" 日文翻译 :    〈成〉風がはせ稲妻が走る.きわめて速いさま.電光石火. 一列火车风驰电掣地开过去了/列車が飛ぶように走り過ぎた.
  • "风风火火" 日文翻译 :    (风风火火的) (1)あたふたと.そそくさと. 他风风火火地闯 chuǎng 了进来/彼はあたふたと駆け込んで来た. (2)勢いがよく勇ましいさま. 风风火火的战斗年代/意気込みに燃えた戦いの歳月.
  • "风骚" 日文翻译 :    (1)文学.詩文.▼ 『詩経』の「国風」と 『楚辞』の「離騒」から作られたことば. 稍逊 xùn 风骚/文才がやや劣る. (2)色気がある.あだっぽい.
  • "风韵" 日文翻译 :    あでやかな姿.▼女性についていうことが多い.“丰韵”とも書く.
  • "风骚女子" 日文翻译 :    おてんば娘人
  • "风靡一时" 日文翻译 :    ふうびする 風 びする
  • "风骨" 日文翻译 :    (1)気骨. 文天祥 Wén Tiānxiáng 是有风骨的人物/文天祥は気骨のある人物だった. (2)(詩文や書画の)力強い風格,筆致. 风骨遒劲 qiújìng /筆致が力強い.
  • "风靡" 日文翻译 :    〈書〉風靡[ふうび](する).一面に広がる. 风靡一时/一世を風靡する.

例句与用法

其他语种

  • 风餐露宿的泰文
  • 风餐露宿的英语:brave the wind and dew; stand exposure, deprivation and hunger; go through the rigors [hardships] of living in the wilderness [open]; exposed to cold and wet on a journey
  • 风餐露宿的韩语:【성어】 풍찬노숙하다; 여행의 괴로움을 겪다. =[餐风宿露]
  • 风餐露宿的俄语:pinyin:fēngcānlùsù питаться на ветру, спать на росе (обр. о: а) трудностях пути; б) жизни бедняка)
  • 风餐露宿什么意思:fēng cān lù sù 【解释】风里吃饭,露天睡觉。形容旅途或野外工作的辛苦。 【出处】宋·苏轼《将至筠先寄迟适远三犹子》诗:“露宿风餐六百里,明朝饮马南江水。” 【示例】无非~,不久便到了登州。(清·刘鄂《老残游记》第一回) 【拼音码】fcls 【用法】联合式;作谓语、定语、状语;形容旅途艰辛 【英文】eat in the wind and sleep in the dew―en...
风餐露宿的日文翻译,风餐露宿日文怎么说,怎么用日语翻译风餐露宿,风餐露宿的日文意思,風餐露宿的日文风餐露宿 meaning in Japanese風餐露宿的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语