查电话号码 繁體版 English Francais한국어Русский
登录 注册

作为意志和表象的世界的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 의지와 표상으로서의 세계
  • "表象" 韩文翻译 :    [명사](1)표상. 상징.(2)〈심리〉 표상.(3)【대만방언】 겉모양. 형식.(4)【대만방언】 표현. 현상.
  • "意志" 韩文翻译 :    [명사](1)의지.意志坚强;의지가 굳다意志薄bó弱;의지가 박약하다不屈不挠的意志;불요불굴의 의지(2)의기.意志消沉;의기소침하다
  • "作为" 韩文翻译 :    ━A)(1)[명사] 소행. 행위.从他的作为可以看出他的为人;그의 행위에서 그의 사람됨을 알 수 있다(2)[동사] 성과를[성적을] 내다.有所作为;성과가 있다 ━B)(1)[동사] …로 하다. …으로 삼다. …로 여기다[간주하다].作为罢论;그만두기로 하다. 없던 것으로 하다拨bō付了二十万万元作为抚fǔ育孤儿的经费;20억 원을 지출하여 고아를 양육하는 경비로 하다(2)…의 신분[자격]으로서.这是作为一个新中国的公民对国家应尽的义务;이것은 신중국 공민의 한 사람으로서 나라에 대하여 응당 다해야 하는 의무이다
  • "有作为" 韩文翻译 :    이룰[공헌할] 능력이 있다.有志气的人都希望将来在社会上有一番作为;뜻이 있는 사람은 누구나 앞으로 사회에 뭔가 공헌하고 싶어한다他是一个有作为的青年;그는 능력이 있는 청년이다 =[有作有为]
  • "不以为意" 韩文翻译 :    【성어】 개의(介意)하지 않다. 신경을 쓰지 않다.
  • "长官意志" 韩文翻译 :    [명사] 영도자나 상급 기관의 주관적인 주장이나 결정. [비판적으로 말할 때도 씀]
  • "大有作为" 韩文翻译 :    【성어】 충분히 힘[능력]을 발휘할 여지가 있다. 크게 이바지할 수 있다.农村是一个广阔的天地, 在那里是可以大有作为的;농촌은 광활한 천지로 거기에서는 충분히 능력을 발휘할 수 있다 =[大有为]
  • "无所作为" 韩文翻译 :    【성어】 적극적으로 하는 바가 없다;어떤 성과도 내지 못하다. [현재의 상황에 만족하여 적극적이고 창조적인 면이 부족함을 가리킴]青年人要勇于创新, 任何无所作为或骄傲自满的思想都是错误的;젊은이는 용감하게 창조성을 발휘해야지, 현 상태에 만족한다거나 혹은 교만하거나 자만하는 모든 생각은 잘못된 것이다
  • "一世界" 韩文翻译 :    (1)☞[一天二世界](2)〈불교〉 사대주(四大洲)와 일·월·천(日·月·天)을 합한 것. →[大千世界]
  • "世界 1" 韩文翻译 :    [명사](1)세계. 세상.世界之大, 无奇不有;세상은 넓어서 온갖 별난 일[것]이 다 있다世界村;지구촌(global village)世界遗产;세계 문화유산世界和平;세계 평화世界记录;세계 기록(2)〈불교〉 널리 중생이 삶을 영위하는 범위, 곧 우주(宇宙).大千世界;대천 세계极乐世界;극락세계(3)사회의 형세·풍기(風氣).现在是什么世界, 还允许你不讲理?지금이 어떤 세상인데, 아직도 네가 억지를 쓰도록 내버려두겠니?(4)영역. 활동 범위.内心世界;내심의 세계儿童世界;아동의 세계(5)【문어】 시간과 공간. [‘世’는 시간, ‘界’는 공간을 가리킴](6)【오방언】 (일반적인) 장소.屋里世界小;실내가 장소가 좁다 =[地方‧fang(1)] 世界 2 [명사] 각지. 각처(各處). 곳곳.一世界;곳곳. 어디나 =满世界满世界跑;각지를 쏘다니다弄了一世界水;온통 물바다로 만들었다
  • "世界报" 韩文翻译 :    [명사]〈매스컴〉 르 몽드(Le Monde).
  • "世界时" 韩文翻译 :    [명사] 세계시. 그리니치시. =[格林尼治时间]
  • "世界杯" 韩文翻译 :    [명사]【의역어】(1)월드컵(World Cup) 축구 대회.(2)월드컵 축구 대회의 우승컵.
  • "世界观" 韩文翻译 :    [명사]〈철학〉 세계관. =[宇宙观]
  • "世界语" 韩文翻译 :    [명사]〈언어〉 에스페란토(Esperanto). =[爱世语]
  • "世界钟" 韩文翻译 :    [명사] 세계 주요 도시의 시간을 나타내는 지구의(地球儀). =[世界计时钟]
  • "做世界" 韩文翻译 :    (1)돈벌이 하다. 돈을 벌다.(2)【홍콩방언】 강도질하다. 절도하다.
  • "全世界" 韩文翻译 :    [명사] 전 세계.
  • "捞世界" 韩文翻译 :    【광동어】 돈을 벌다.他在广播电台捞世界;그는 방송국에서 돈을 번다
  • "满世界" 韩文翻译 :    ☞[满市街]
  • "闯世界" 韩文翻译 :    [동사] 사방을 분주하게 돌아다니며 생계를 꾸리다.
  • "一天二世界" 韩文翻译 :    【북방어】 어디나. 온통. [미치는 범위가 넓은 모양]弄了一天二世界泥;온통 흙투성이 되다 =[一世界(1)] →[满世界] [满市街]
  • "三个世界" 韩文翻译 :    [명사] 3개 세계. [1974년 중화 인민 공화국이 발표한 대외 정책의 기초로 삼는 기본적 세계 인식. 미·소의 초강대국을 제1세계, 기타 서방 세계의 선진국과 동유럽 내의 사회주의 국가들을 제2세계, 중국을 포함한 개발도상국을 제3세계라 함]
  • "三千世界" 韩文翻译 :    ☞[三千大千世界]
  • "不成世界" 韩文翻译 :    무질서하다. 좋지 않다.这些强盗, 常常到村子里来, 不是抢吃的就是抢女人, 真正不成世界了;이들 강도는 언제나 촌락에 와서는 먹을 것을 약탈하거나 여자들을 강탈하니, 참 말이 아니다

例句与用法

  • 의지와 표상으로서의 세계 0
    作为意志和表象的世界0
用"作为意志和表象的世界"造句  

其他语种

作为意志和表象的世界的韩文翻译,作为意志和表象的世界韩文怎么说,怎么用韩语翻译作为意志和表象的世界,作为意志和表象的世界的韩文意思,作為意志和表象的世界的韓文作为意志和表象的世界 meaning in Korean作為意志和表象的世界的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。