查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

闹别扭的韩文

音标:[ nàobièniu ]  发音:  
"闹别扭"的汉语解释用"闹别扭"造句

韩文翻译手机手机版

  • 의견이 맞지 않다. 사이가 틀어지다. 알력이 생기다. 말다툼하다.

    他们两口子闹别扭了;
    그들 부부는 서로 틀어졌다

    三言两语不合, 就闹别扭了;
    두세 마디 의견이 엇갈렸기 때문에 곧 사이가 벌어졌다 =[闹拧(儿)]
  • "别扭" 韩文翻译 :    (1)[형용사] 괴팍하다. (성품 따위가) 비뚤어지다. 뒤틀리다.这个天气真别扭, 一会儿冷, 一会儿热;날씨가 정말 변덕스럽다. 춥다 싶으면, 금방 더워진다他的脾气挺别扭跟谁都合不来;그는 성미가 퍽 괴팍스러워 누구와도 (마음이) 맞지 않는다为什么要那么别扭呢?왜 그토록 뒤틀려 있느냐? →[玍gǎ古(1)](2)[형용사] 의견이 서로 맞지 않다. 사이가 좋지 않다.我和他闹别扭了;나는 그와 틀어졌다(3)[형용사] (말이나 글이) 부자연스럽다. 어색하다. 어울리지 않다 .这句话听起来有点别扭;이 말은 듣기에 약간 부자연스럽다(4)[형용사] 불편하다. (일이) 순조롭지 않다. 뒤틀리다.她刚来农村的时候, 生活上感到有点别扭;그녀가 막 농촌에 왔을 때 생활에 약간의 불편을 느꼈다(5)[형용사] 마음에 걸리다. 걱정이 되다. 상쾌하지 않다. 불쾌하다.有一天不劳动, 不出汗, 心里就别扭;하루라도 일하지 않고 땀을 흘리지 않으면 기분이 상쾌하지 않다(6)[동사] 거역하다. 거역하여 괴롭히다. 엇나가다.不便于别扭他;그를 거역하기가 거북하다 →[拗ào别]
  • "找别扭" 韩文翻译 :    곤란한 문제를 마구 일으키다. 귀찮게 하다. 시끄럽게[언짢게] 굴다.我可以叫她不跟你找别扭;나는 그녀가 너에게 귀찮게 하지 않도록 할 수 있다自找别扭;거북한 일을 자초하다 →[找不自在]
  • "犯别扭" 韩文翻译 :    사이가 나빠지다. 서먹서먹해지다.俩人犯了别扭了;두 사람의 사이가 서먹서먹해졌다
  • "闹別扭" 韩文翻译 :    청개구리 (스마이레지의 노래)
  • "闹分裂" 韩文翻译 :    분열이 일어나다. 분열되어 소란스러워지다.
  • "闹剧" 韩文翻译 :    [명사](1)(해학적이며 과장된) 익살극. 골계극.‘金美人’ 虽然是部闹剧, 但题材却是讽刺现实社会的;‘김미인’은 익살극이지만, 제재는 현실 사회를 풍자하는 것이다 =[趣qù剧] [笑xiào剧] →[闹戏(儿)] [喜剧](2)【비유】 웃음거리. 익살스러운 일. 우스꽝스런 일.
  • "闹分歧" 韩文翻译 :    의견 충돌을 일으키다. 의견이 갈라지다.
  • "闹区" 韩文翻译 :    [명사] 번화 지역. 번화가.身居闹区, 一尘不染;번화한 도회지에서 살아도 조금도 속악(俗惡)에 물들지 않다
  • "闹出事来" 韩文翻译 :    일을 저지르다. 말썽을 일으키다.你要是不听话, 闹出事来我可不管;네가 말을 듣지 않으면 사고가 나도 난 모른다
  • "闹口(舌)" 韩文翻译 :    말다툼하다. 말싸움하다.一家闹口(舌), 四邻都不安宁;한 집에서 싸우면 이웃까지 불안을 느낀다
  • "闹僵" 韩文翻译 :    [동사] 진퇴양난이다. 교착(膠着) 상태가 되다.
  • "闹台" 韩文翻译 :    [명사]〈연극〉 경극(京劇)에서, 공연 전에 징이나 북을 올려 기세를 올리는 일. →[开kāi锣(1)]

例句与用法

  • 그녀는 문제가 친구를 붙들고 있다고 말했습니다.
    她和我说,她在和一个朋友闹别扭
  • 이는 23andMe와 FDA 모두에게 새로운 영역입니다.
    这也是23andMe和FDA闹别扭的原因所在。
  • 이는 23andMe와 FDA 모두에게 새로운 영역입니다.
    这也是23andMe和FDA闹别扭的原因所在。
  • “왜 그래, 할머니랑 또 싸웠니?
    “怎么?又和奶奶闹别扭了?
  • 둘 다 방해 했니?
    难道两人都闹别扭了吗?
用"闹别扭"造句  

其他语种

  • 闹别扭的泰文
  • 闹别扭的英语:be difficult with sb.; be at odds with sb.; become quarrelsome purposely; bicker; have trouble with sb.: 这弟兄俩又在闹别扭。 the two brothers are bickering again
  • 闹别扭的法语:动 chercher chicane à qn;chercher des histoires à qn à qui on en veut
  • 闹别扭的日语:(1)悶着を起こす.互いに不満を抱く.仲たがいする. 你们俩怎么见面也不打招呼 zhāohu ,别是闹别扭了吧/あなたたち二人は会ってもあいさつひとつしないが,けんかをしたのではあるまいな. (2)(相手を困らせるために)意地になる.すねる.
  • 闹别扭的俄语:[nào bièniu] не ладить, жить не в ладах
  • 闹别扭什么意思:nàobiè niu 彼此有意见而合不来;因不满意对方而故意为难:两个人常~│这不是成心跟我~吗?
闹别扭的韩文翻译,闹别扭韩文怎么说,怎么用韩语翻译闹别扭,闹别扭的韩文意思,鬧別扭的韓文闹别扭 meaning in Korean鬧別扭的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。