查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

一举手之劳的俄文

发音:  
"一举手之劳"的汉语解释用"一举手之劳"造句一举手之劳 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:yījǔshǒuzhīláo
    труда не больше, чем раз поднять руку (обр. в знач.: легче лёгкого, пустяки)
  • "举手" 俄文翻译 :    [jǔshǒu] 1) поднять руку 2) 举手! [jǔshǒu] — руки вверх!
  • "一举" 俄文翻译 :    pinyin:yījǔ1) (одно) действие (движение), (один) акт (поступок), (одна) акция2) одним ударом, за один раз, разом, сразу, одним махом3)* одна трапеза, один прием пищи4) как только поднялся (взлетел на крыльях)5) как только прибыл на экзамены; на первых экзаменах
  • "举手礼" 俄文翻译 :    pinyin:jǔshǒulǐотдание чести; приветствие поднятием руки
  • "效犬马之劳" 俄文翻译 :    pinyin:xiàoquǎnmǎzhīláoслужить, как служат (человеку) собака и конь (обр. в знач.: служить верой и правдой, быть верным слугой)
  • "举手击掌" 俄文翻译 :    Дай пять
  • "杀手之王" 俄文翻译 :    Последователи
  • "瓦肯举手礼" 俄文翻译 :    Вулканский салют
  • "一举一动" 俄文翻译 :    pinyin:yījǔyīdòngв каждом движении (поступке), на каждом шагу
  • "一举两得" 俄文翻译 :    [yījǔ liǎngdé] обр. одним выстрелом убить двух зайцев; одним махом сделать два дела
  • "一举及第" 俄文翻译 :    pinyin:yījǔjídìна первых экзаменах преуспеть
  • "一举成名" 俄文翻译 :    pinyin:yījǔchéngmíng1) завоевать славу лёгким трудом, сразу стать знаменитым (прославиться)2) на первых же экзаменах добиться успеха. половина; пополам
  • "多此一举" 俄文翻译 :    pinyin:duōcǐyījǔне стоило бы и браться (затевать); излишний, ненужный
  • "不知手之舞之," 俄文翻译 :    足之蹈之 не чувствовать, что руки машут, а ноги притопывают (от радости)
  • "有田中井手之战" 俄文翻译 :    Битва при Арита-Накаидэ
  • "杀手之王 (1998年电影)" 俄文翻译 :    Убийца по контракту
  • "一义" 俄文翻译 :    pinyin:yīyìодного и того же значения; однозначащий, равнозначный
  • "一义的" 俄文翻译 :    pinyin:yīyìdeодного и того же значения; однозначащий, равнозначный
  • "一之江站" 俄文翻译 :    Итиноэ (станция)
  • "一乘幂" 俄文翻译 :    pinyin:yīchéngmìмат. первая степень

其他语种

一举手之劳的俄文翻译,一举手之劳俄文怎么说,怎么用俄语翻译一举手之劳,一举手之劳的俄文意思,一舉手之勞的俄文一举手之劳 meaning in Russian一舉手之勞的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。