不顾一切地的俄文
发音:
用"不顾一切地"造句不顾一切地 перевод
俄文翻译手机版
- несмотря́ ни на что́
вопреки́ всему́
- "不顾一切" 俄文翻译 : отважныйнеутешныйбеспечныйпренебрегающийбезрассуденотчаянныйнеутешен
- "不顾一切的" 俄文翻译 : безоглядный
- "不顾" 俄文翻译 : [bùgù] 1) не обращать внимания; пренебрегать 2) невзирая на, несмотря на 不顾一切 [bùgù yīqiè] — невзирая ни на что
- "一切" 俄文翻译 : [yīqiè] 1) все; весь 2) всё
- "确切地" 俄文翻译 : pinyin:quèqiède1) точный, определённый2) точно подходить; точно
- "照顾一下" 俄文翻译 : посмотреть
- "一切的一切" 俄文翻译 : pinyin:yīqièdeyīqièвсе и вся
- "不管不顾" 俄文翻译 : pinyin:bùguǎnbùgù1) не считаться ни с чем, идти напролом2) ни капельки внимания (заботы)
- "不顾情面" 俄文翻译 : pinyin:bùgùqíngmiànне взирая на лица
- "奋不顾身" 俄文翻译 : [fèn bùgù shēn] обр. самоотверженно; беззаветно
- "奋不顾身的" 俄文翻译 : самоотверженный
- "悍然不顾" 俄文翻译 : pinyin:hànránbùgùдействовать своевольно (нагло); не считаться (ни с чем)
- "漠视不顾" 俄文翻译 : pinyin:mòshìbùgùнедооценивать; игнорировать, не считаться
- "置之不顾" 俄文翻译 : pinyin:zhìzhībùgùне считаться (с чём-л.); не сообразовываться с...; не обращать внимания
- "一切智" 俄文翻译 : pinyin:yīqièzhīбудд. всеведение (Sarvajпа); всеведущий (о будде)
- "一切经" 俄文翻译 : pinyin:yīqièjīngбудд. все канонические книги, буддийский канон, Трипитака
- "一切东西" 俄文翻译 : весь
- "一切义成" 俄文翻译 : pinyin:yīqièyìchéngбудд. Воплощение всех желаний (имя Будды Шакьямуни, данное ему при рождении, санскр. Sarvasiddhartha)
- "一切事情" 俄文翻译 : весь
- "一切尽失" 俄文翻译 : Не угаснет надежда
- "一切有部" 俄文翻译 : pinyin:yīqièyǒubùбудд. сарвастивадины (Sarvastivadin)
- "一切种子识" 俄文翻译 : Биджа (мантра)
- "不惜一切 (电影)" 俄文翻译 : За что стоит умереть
- "度一切苦厄" 俄文翻译 : сбросить ярмо всех страданий (суету мирскую)
- "不须" 俄文翻译 : pinyin:bùxūнет необходимости (нет нужды) в...; не требуется; незачем
- "不顺眼" 俄文翻译 : pinyin:bùshùnyǎnдиал. не радует глаз; не нравится, приходится не по вкусу, не вызывает хорошего чувства
例句与用法
- 但美国所表现的偏颇和不顾一切地不公正,是完全不能令人接受的。
Но то, что Соединенные Штаты Америки проявляют пристрастность и явную несправедливость, абсолютно недопустимо. - 最坏的情况是,它们可能导致不顾一切地通过武装自己来追求安全。
В худшем случае они могли бы привести к отчаянному стремлению к безопасности на основе вооруженной самопомощи. - 主席先生,我们相信,应当由你来挽救局面,避免不顾一切地陷入灾难。
Мы считаем, что Вы, г-н Председатель, обязаны предотвратить нежелательное развитие событий и такое стремительное движение к катастрофе. - 主席先生,我们相信,应当由你来挽救局面,避免不顾一切地陷入灾难。
Мы считаем, что Вы, гн Председатель, обязаны предотвратить нежелательное развитие событий и такое стремительное движение к катастрофе. - 然而,巴勒斯坦人民继续为维持某种程度的公民持续而不顾一切地开展着斗争。
Тем не менее, палестинцы продолжают борьбу со всеми трудностями в целях поддержания хотя бы видимости гражданского порядка. - 但是,美国毫无理由地,不顾一切地全面否定朝鲜提出的所有旨在保障和平的建议。
Однако США огульно, без какого-либо основания отклонили все предложения КНДР, нацеленные на обеспечение мира. - 由于她不顾一切地想把她的孩子们救出虎口,她冒着风险将他的男友从家中诱骗出来。
Стремясь обеспечить безопасность детей, она на свой страх и риск выманила партнера из дома. - 由于一些国家不顾一切地继续提出这样的决议草案,马来西亚代表团只好支持推迟辩论动议。
Поскольку же некоторые страны, несмотря на все, продолжают представлять подобные проекты резолюций, делегация Малайзии вынуждена поддержать предложение прервать прения. - 安理会不能把这些导弹的发射与北朝鲜不顾一切地追求核武器能力的企图分开来看,那样做是危险的。
Было бы опасно, если Совет рассматривал эти пуски ракет безотносительно к неослабному стремлению Северной Кореи создать потенциал ядерного оружия.
- 更多例句: 1 2
不顾一切地的俄文翻译,不顾一切地俄文怎么说,怎么用俄语翻译不顾一切地,不顾一切地的俄文意思,不顧一切地的俄文,不顾一切地 meaning in Russian,不顧一切地的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。