刑期视犯人表现而定的判决的俄文
发音:
刑期视犯人表现而定的判决 перевод
俄文翻译手机版
- приговор к заключению на неопределенный срок
неопределенный приговор
- "被推翻的判决" 俄文翻译 : Отмена судебных решений
- "人表" 俄文翻译 : pinyin:rénbiǎoидеальный тип человека; идеал человечности
- "刑期" 俄文翻译 : [xíngqì] срок наказания
- "犯人" 俄文翻译 : [fànrén] преступник
- "判决" 俄文翻译 : pinyin:pànjué1) юр. решение, приговор; по приговору суда, в судебном (официальном) порядке2) юр. вынести решение (приговор); приговорить3) разбирать, выяснять истину, вести разбирательство
- "现而今" 俄文翻译 : pinyin:xiànérjīnдиал. сейчас, теперь, в настоящее время, в наши дни
- "依…而定" 俄文翻译 : решаться в зависимости от...
- "表现" 俄文翻译 : [biǎoxiàn] 1) проявлять(ся); проявление; воплощение 2) зарекомендовать; показать себя
- "定的" 俄文翻译 : pinyin:dìngdeнепременно, обязательно
- "按法律而定" 俄文翻译 : устанавливать (быть установленным) по закону
- "累犯人" 俄文翻译 : преступник-рецидивист
- "触犯人" 俄文翻译 : необи́дныйбезоби́дный
- "判决书" 俄文翻译 : pinyin:pànjuéshūюр. приговор, (судебное) решение (текст)
- "判决例" 俄文翻译 : pinyin:pànjuélìсм. 判例
- "表现出" 俄文翻译 : послышатьсяблестетьвыразитьсяпроявлятьвыражаться
- "表现力" 俄文翻译 : выразительность
- "表现在" 俄文翻译 : сказываться
- "表现型" 俄文翻译 : феноти́пфенотип
- "表现派" 俄文翻译 : pinyin:biǎoxiànpàiэкспрессионисты
- "表现说" 俄文翻译 : pinyin:biǎoxiànshuōэкспрессионизм
- "不触犯人" 俄文翻译 : необидный
- "不触犯人的" 俄文翻译 : необидный
- "侵犯人权" 俄文翻译 : Нарушения прав человека
- "侵犯人身罪" 俄文翻译 : преступления против частных лиц
- "刑暴" 俄文翻译 : карать (казнить) насильников
- "刑杀" 俄文翻译 : pinyin:xíngshāказнить; казнь
其他语种
- 刑期视犯人表现而定的判决的英语:indeterminate sentence
- 刑期视犯人表现而定的判决的法语:sentence indéterminée peine de durée indéterminée
- 刑期视犯人表现而定的判决的阿拉伯语:حكم غير محدد;
刑期视犯人表现而定的判决的俄文翻译,刑期视犯人表现而定的判决俄文怎么说,怎么用俄语翻译刑期视犯人表现而定的判决,刑期视犯人表现而定的判决的俄文意思,刑期視犯人表現而定的判決的俄文,刑期视犯人表现而定的判决 meaning in Russian,刑期視犯人表現而定的判決的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。