查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

划等号的俄文

发音:  
用"划等号"造句划等号 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [huà děnghào]
    ставить знак равенства; отождествлять
  • "等号" 俄文翻译 :    [děnghào] мат. знак равенства (также перен.) 划上等号 [huàshang děnghào] прям., перен. — поставить знак равенства
  • "不等号" 俄文翻译 :    pinyin:bùděnghàoмат. знак неравенства
  • "全等号" 俄文翻译 :    pinyin:quánděnghàoмат. знак конгруэнтности
  • "等号儿" 俄文翻译 :    pinyin:děnghàorмат. знак равенства
  • "划破" 俄文翻译 :    [huápò] поцарапать; оцарапать; порезать (напр., палец)
  • "划痕器" 俄文翻译 :    pinyin:huáhénqìмед. скарификатор
  • "划策" 俄文翻译 :    pinyin:huàcèнамечать план, вырабатывать программу действий
  • "划痕" 俄文翻译 :    pinyin:huáhén1) царапать; царапина2) мед. скарификация
  • "划算" 俄文翻译 :    [huásuàn] 1) подсчитывать; рассчитывать; прикидывать 2) есть расчёт; есть смысл; выгодно
  • "划界问题" 俄文翻译 :    Проблема демаркации
  • "划线" 俄文翻译 :    pinyin:huáxiàn1) тех. разметка; разметочный; размечать2) отмечать, подчёркивать
  • "划界裁定正文" 俄文翻译 :    содержание решения о делимитации
  • "划线工" 俄文翻译 :    pinyin:huáxiàngōngразметчик

例句与用法

  • 但他强调指出,公正性不应与中立划等号
    Однако, подчеркнул он, беспристрастность не надо приравнивать к нейтральности.
  • 不能把狂热和基要主义同寻求真理划等号
    Фанатизм и фундаментализм не могут приравниваться к поискам самой истины.
  • 恐怖主义不能与任何宗教或任何国家划等号
    Терроризм нельзя ассоциировать ни с одной религией или нацией.
  • 这是一种不该与任何特定的种族或宗教划等号的邪恶势力。
    Необходимо признавать и уважать многообразие цивилизаций.
  • 而且,恐怖分子与自卫者之间不能划等号
    Кроме того, нельзя ставить знак равенства между теми, кто занимается терроризмом, и теми, кто действует в порядке самообороны.
  • 老年人的价值不应与其的经济贡献划等号
    К пожилым людям следует относиться как к поколению, имеющему социальную ценность, независимо от их вклада в экономическую деятельность.
  • 不应该将恐怖主义同任何特定的宗教、国籍或文明划等号
    Терроризм не следует отождествлять или соотносить с конкретной религией, национальностью или цивилизацией.
  • 恐怖主义不能同任何特定宗教、国籍、文明或族裔群体划等号
    Терроризм нельзя увязывать с какой-либо конкретной религией, национальностью, культурой или этнической группой.
  • 106. 老年人的价值不应与其的经济贡献划等号
    К пожилым людям следует относиться как к поколению, имеющему социальную ценность, независимо от их вклада в экономическую деятельность.
  • 另外公约不应将恐怖主义同任何宗教、文明或地理区域划等号
    Кроме того, в этой конвенции терроризм не должен отождествляться с какой-либо религией, цивилизацией или географическим регионом.
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"划等号"造句  

其他语种

划等号的俄文翻译,划等号俄文怎么说,怎么用俄语翻译划等号,划等号的俄文意思,劃等號的俄文划等号 meaning in Russian劃等號的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。