只不过的的俄文
发音:
只不过的 перевод
俄文翻译手机版
- сущий
- "只不过" 俄文翻译 : [zhǐ bùguò] всего лишь; всего-навсего
- "好不过的" 俄文翻译 : pinyin:hǎobuguòdeнепревзойдённый, отличный
- "透不过的" 俄文翻译 : густой
- "不过" 俄文翻译 : [bùguò] 1) однако; впрочем 2) всего лишь; только 他不过二十岁 [tā bùguò èrshí suì] — ему всего лишь двадцать лет 3) самый; наи- 再好不过 [zài hǎo bùguò] — лучше не бывает; наилучший 4) после глагола выражает невозможность совершения действия; не 比不过 [bǐbùguò] — не сравниться; нельзя сравнить 说不过 [shuōbùguò] — не переспорить
- "不过分" 俄文翻译 : pinyin:bùguòfēnумеренность
- "不过意" 俄文翻译 : pinyin:bùguòyìчувствовать себя виноватым; ощущать сильное чувство неловкости; в высшей степени неловко
- "不过是" 俄文翻译 : просто
- "再 不过" 俄文翻译 : некуда
- "听不过" 俄文翻译 : pinyin:tīngbuguòневозможно слушать (непристойно, неприятно)
- "对不过" 俄文翻译 : pinyin:duìbùguòне справиться, не быть в состоянии одолеть
- "左不过" 俄文翻译 : pinyin:zu?búguò1) непременно, конечно; не иначе как2) всего лишь, только
- "气不过" 俄文翻译 : pinyin:qìbuguòне в состоянии сдержать раздражение, не совладать с гневом
- "满不过" 俄文翻译 : pinyin:mǎnbuguoдиал. только, всего лишь, не свыше
- "熬不过" 俄文翻译 : pinyin:áobùguòне перенести, не пережить; не выдержать
- "看不过" 俄文翻译 : pinyin:kànbùguòне выдерживать, не быть в состоянии спокойно смотреть на (что-л.)
- "瞧不过" 俄文翻译 : pinyin:qiáobuguòнеприемлемый, не пойдёт
- "说不过" 俄文翻译 : pinyin:shuōbùguò1) не переговорить, не переспорить; не перекричать2) неприемлемо, не годится
- "染过的" 俄文翻译 : крашеный
- "浸过的" 俄文翻译 : мочёный
- "燎过的" 俄文翻译 : палёный
- "绗过的" 俄文翻译 : стёганый
- "路过的" 俄文翻译 : проезжий
- "通过的" 俄文翻译 : пропускной
- "驯过的" 俄文翻译 : учёный
- "只三年" 俄文翻译 : только три года
- "只且" 俄文翻译 : pinyin:zhǐjū* восклицательная частица в конце предложения
其他语种
- 只不过的的日语:にすぎない
只不过的的俄文翻译,只不过的俄文怎么说,怎么用俄语翻译只不过的,只不过的的俄文意思,只不過的的俄文,只不过的 meaning in Russian,只不過的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。