查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

只不过的俄文

音标:[ zhǐbùguò ]  发音:  
"只不过"的汉语解释用"只不过"造句只不过 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [zhǐ bùguò]
    всего лишь; всего-навсего
  • "只不过的" 俄文翻译 :    сущий
  • "不过" 俄文翻译 :    [bùguò] 1) однако; впрочем 2) всего лишь; только 他不过二十岁 [tā bùguò èrshí suì] — ему всего лишь двадцать лет 3) самый; наи- 再好不过 [zài hǎo bùguò] — лучше не бывает; наилучший 4) после глагола выражает невозможность совершения действия; не 比不过 [bǐbùguò] — не сравниться; нельзя сравнить 说不过 [shuōbùguò] — не переспорить
  • "不过分" 俄文翻译 :    pinyin:bùguòfēnумеренность
  • "不过意" 俄文翻译 :    pinyin:bùguòyìчувствовать себя виноватым; ощущать сильное чувство неловкости; в высшей степени неловко
  • "不过是" 俄文翻译 :    просто
  • "再 不过" 俄文翻译 :    некуда
  • "听不过" 俄文翻译 :    pinyin:tīngbuguòневозможно слушать (непристойно, неприятно)
  • "对不过" 俄文翻译 :    pinyin:duìbùguòне справиться, не быть в состоянии одолеть
  • "左不过" 俄文翻译 :    pinyin:zu?búguò1) непременно, конечно; не иначе как2) всего лишь, только
  • "气不过" 俄文翻译 :    pinyin:qìbuguòне в состоянии сдержать раздражение, не совладать с гневом
  • "满不过" 俄文翻译 :    pinyin:mǎnbuguoдиал. только, всего лишь, не свыше
  • "熬不过" 俄文翻译 :    pinyin:áobùguòне перенести, не пережить; не выдержать
  • "看不过" 俄文翻译 :    pinyin:kànbùguòне выдерживать, не быть в состоянии спокойно смотреть на (что-л.)
  • "瞧不过" 俄文翻译 :    pinyin:qiáobuguòнеприемлемый, не пойдёт
  • "说不过" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùguò1) не переговорить, не переспорить; не перекричать2) неприемлемо, не годится
  • "不过如此" 俄文翻译 :    pinyin:bùguòrúcǐтак и только так; так и не больше; всего только
  • "不过尔尔" 俄文翻译 :    pinyin:bùguòěrěrи только!, всего только, таков ― и не более
  • "再好不过" 俄文翻译 :    pinyin:zàihǎobúguòнаилучший, непревзойдённый; лучше не бывает
  • "听不过去" 俄文翻译 :    pinyin:tīngbuguòqùневозможно слушать (непристойно, неприятно)
  • "喘不过气来" 俄文翻译 :    заглатыватьдавитьсязахлебыватьсязахлебнуться
  • "好不过的" 俄文翻译 :    pinyin:hǎobuguòdeнепревзойдённый, отличный
  • "弒不过三" 俄文翻译 :    Убей меня трижды
  • "忙不过来" 俄文翻译 :    pinyin:mángbuguoláiне успевать, не управляться
  • "数不过来" 俄文翻译 :    pinyin:shǔbuguòláiникак не сосчитать, не счесть
  • "只三年" 俄文翻译 :    только три года
  • "只…" 俄文翻译 :    ограничиваться

例句与用法

  • 许多人认为体育只不过是锻炼身体。
    Для многих спорт — это просто занятие.
  • 许多土著人民只不过拒绝再当受害人。
    Многие коренные народы уже отказываются играть роль жертв.
  • 只不过尚未作出最[后後]的裁决。
    Просто окончательные судебные приказы еще не вынесены.
  • 但是,这种失望只不过是我最轻微的。
    Однако мое разочарование было далеко не самым страшным горем.
  • 只不过是一个协调供需关系的问题。
    Достаточно просто обеспечить стыковку потребностей и источников.
  • 反措施只不过是制裁的另一名称。
    Контрмеры — не что иное, как санкции под другим названием.
  • 只不过被要求在答复副本上签字而已。
    От него потребовали только подписать копии их ответов.
  • 外债问题只不过是其中的一个因素。
    Проблема внешней задолженности является всего лишь одним из этих факторов.
  • 只不过,这並不算是最大的问题。
    Но это не самая большая проблема...
  • 建造隔离墙只不过是扩张主义的花招。
    Строительство разделительной стены является ни чем иным, как экспансионистским заговором.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"只不过"造句  

其他语种

  • 只不过的泰文
  • 只不过的英语:only; just; merely; no more than 短语和例子
  • 只不过的法语:副 seulement;simplement;ne...que我~是开个玩笑.je ne fais que plaisanter./je fais cela seulement pour m'amuser.
  • 只不过的日语:〔副詞〕ただ…にすぎない. 『語法』文末に“而已 éryǐ ”などを用いて語気を強めることが多い. 他只不过比你大两岁,但要比你懂事多了/彼は君よりたった二つ年が上なだけだが,君よりずっと物分かりがいいよ. 别害怕,他只不过是吓唬 xiàhu 你而已/びくびくするな,彼は君を脅かしただけだ.
  • 只不过的韩语:다만 …에 불과하다. 단지 …에 지나지 않다. [‘不过’의 뜻을 보다 강하게 표현한 형태로, 대체로 문장 끝에 ‘就是了’ 혹은 ‘罢了’ 따위를 수반함] 只不过说一声罢了; 단지 말 한마디 했을 뿐이다 这只不过是一种猜测; 이것은 단지 하나의 추측일 뿐이다 别害怕, 他只不过是吓唬你; 겁내지 마라, 그는 단지 너를 놀래주려고 한 것뿐이다
  • 只不过的阿拉伯语:بِالْكَاد;
  • 只不过的印尼文:baru; cuma; cuman; hanya; masih; melainkan; memang; sahaja; saja; sedangkan; sederhana; sekedar; semata-mata; tetapi;
  • 只不过什么意思:zhǐbuguò (1) [only]∶要是这样而不是那样的话;如果事实不是这样的话 他一定已经来了,只不过我们从来没有指望你来得这么早 (2) [just;merely;no more than]∶仅仅是;就是 只不过把它改装成另外一部车子
只不过的俄文翻译,只不过俄文怎么说,怎么用俄语翻译只不过,只不过的俄文意思,只不過的俄文只不过 meaning in Russian只不過的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。