名正言顺的俄文
音标:[ míngzhèngyánshùn ] 发音:
"名正言顺"的汉语解释用"名正言顺"造句名正言顺 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:míngzhèngyánshùn
при правильных формулировках и речь льётся плавно; точно и уверенно; быть безукоризненным номинально и по существу; резонно и справедливо
- "正言" 俄文翻译 : pinyin:zhèngyán1) откровенная (прямая) речь2) ист. чжэн-янь (советник-наставник императора, дин. Сун)
- "胡正言" 俄文翻译 : Ху Чжэнъянь
- "名歌手" 俄文翻译 : Мейстерзанг
- "名次" 俄文翻译 : pinyin:míngcìпорядок по списку; порядок мест, рассаживание (напр. за столом); расстановка, расположение по порядку (об именах, названиях организаций)
- "名母" 俄文翻译 : pinyin:míngmǔназвать мать по имени (обр. в знач.: заучиться до одурения)
- "名模大间谍2" 俄文翻译 : Образцовый самец № 2
- "名氏" 俄文翻译 : pinyin:míngshìимя и фамилия
- "名模大间谍" 俄文翻译 : Образцовый самец
- "名气" 俄文翻译 : [míngqì] известность, популярность; репутация; имя
- "名检" 俄文翻译 : pinyin:míngjiǎn* см. 名節
- "名法" 俄文翻译 : pinyin:míngfǎист. школы номиналистов и легистов
例句与用法
- 这样就会使废弃决议变得名正言顺了。
Это будет оправдывать ее отмену. - 专家组强烈反对可以名正言顺地把这些大院说成纯粹住宅大院的说法。
Группа решительно не согласна с тем, что эти комплексы оправдано называть чисто жилыми. - 跨国合并和收购的何种经济收益可使减少本国对资产的所有权名正言顺?
цен, отражающих чистую приведенную стоимость будущих доходов). - 跨国合并和收购的何种经济收益可使减少本国对资产的所有权名正言顺?
с) Какие экономические выгоды от трансграничных СиП могут оправдывать сокращение активов, принадлежащих отечественному капиталу? - 不过,管理部门同意,如在此事之前修改《手册》,就会更加名正言顺。
Вместе с тем руководство Фонда согласилось с тем, что внесение изменений до осуществления инвестиций в большей степени соответствовало бы установленному порядку. - 发生武力攻击时,即外国武装部队入侵或攻击、占领和轰炸时,行使自卫权便名正言顺。
Когда происходит вооруженное нападение, будь то в форме вторжения или нападений вооруженных сил иностранного государства, оккупации и бомбардировки, право на самооборону фиксируется раз и навсегда. - 联合国必须奋起迎接这个挑战,因为没有任何其他机构能名正言顺地以同样有效的方式对付这些全球性问题。
Организация Объединенных Наций должна принять этот вызов, поскольку не существует никакой другой организации, которая могла бы на законных основаниях и с такой же степенью эффективности решать эти проблемы в глобальных масштабах.
其他语种
- 名正言顺的泰文
- 名正言顺的英语:be right and proper; be perfectly justifiable; come within one's jurisdiction; right titles and proper words; things called by their right names
- 名正言顺的法语:parfaitement justifié;quand le titre est respecté,les paroles ont le poids convenable.
- 名正言顺的日语:〈成〉名分が正当であれば道理も通る.名分も言葉も正当である.
- 名正言顺的韩语:【성어】 명분(名分)이 정당하면 말도 이치에 맞는다. →[名不正, 言不顺]
- 名正言顺什么意思:míng zhèng yán shùn 【解释】原指名分正当,说话合理。后多指做某事名义正当,道理也说得通。 【出处】《论语·子路》“名不正则言不顺,言不顺则事不利。” 【示例】待小生得官回来,谐两姓之好,却不~。(元·郑德辉《倩女离魂》第二折) 【拼音码】mzys 【灯谜面】闯王登基改国号 【用法】联合式;作谓语、定语、补语;含褒义 【英文】legitimate
名正言顺的俄文翻译,名正言顺俄文怎么说,怎么用俄语翻译名正言顺,名正言顺的俄文意思,名正言順的俄文,名正言顺 meaning in Russian,名正言順的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。