哪一个的俄文
发音:
用"哪一个"造句哪一个 перевод
俄文翻译手机版
- который
- "哪一方" 俄文翻译 : nǎyīfāng? в какой стороне?, в каком направлении?
- "一个" 俄文翻译 : pinyin:yīge1) одна штука, один2) тот же самый, одинаковый, единственный3) какой-то, некий4) случайный, малейший5) раз, если только6)* (одиночный) посол (гонец)
- "一个一个" 俄文翻译 : pinyin:yīgeyīgèодин за другим, по одному
- "哪一天都(也)不行ни" 俄文翻译 : в какой день не выйдет!в какой день не выйдет!
- "一个个" 俄文翻译 : pinyin:yīgegeпо одному, один за другим, каждый по одиночке
- "一个人" 俄文翻译 : оди́нв одино́чку
- "一个体" 俄文翻译 : pinyin:yīgetǐ1) однородное тело, единое целое2) одинаковая горная порода
- "一个劲" 俄文翻译 : pinyin:yīgejìn1) одинаковое отношение, одинаковый подход2) беспрестанно, неустанно непрерывно, неизменно, упорно, настойчиво3) одним усилием, одним махом
- "一个半" 俄文翻译 : pinyin:yīgebànодин с половиной, полтора, полуторный, хим. сескви-
- "一个够" 俄文翻译 : pinyin:yīgegòuвдосталь, досыта, до полного удовлетворения, всласть
- "一个大" 俄文翻译 : pinyin:yīgedàмедяк, чох, грош
- "一个样" 俄文翻译 : pinyin:yīgèyàngодинаковый, все равно
- "下一个" 俄文翻译 : сле́дующий
- "十一个" 俄文翻译 : одиннадцать
- "好一个" 俄文翻译 : [hǎoyīge] вот как 好一个英雄 [hǎoyīge yīngxióng] — вот так герой!
- "某一个" 俄文翻译 : инойкакой-то
- "每一个" 俄文翻译 : каждый
- "一个不如一个" 俄文翻译 : pinyin:yīgebùrúyīgeодин хуже другого
- "一个半斤,一个八两" 俄文翻译 : pinyin:yīgebànjīn, yīgebāliǎngодно — весом в полцзиня, другое — в 8 лянов (в одном цзине— 16 лян, обр. в знач.: что в лоб, что по лбу, одно и то же)
- "一个中国" 俄文翻译 : Политика одного Китая
- "一个主义" 俄文翻译 : pinyin:yīgezhǔyìмонодоктрина, единственное учение (учение Сунь Ятсена в устах гоминьдановской реакции)
- "一个什么" 俄文翻译 : pinyin:yīgeshénmeкакой-то (тип), некий
- "一个劲儿" 俄文翻译 : [yīgejìnr] без передышки; не переставая
- "一个半个" 俄文翻译 : pinyin:yīgebàngeсамое малое (количество), paз-два и обчелся
- "哪" 俄文翻译 : I [nǎ] 1) какой; который 你学的是哪一国语言? [nǐ xuéde shì nǎ yī guó yǔyán] — какой иностранный язык вы изучаете? 2) где [уж] там, откуда 我哪有那么些时间? [wǒ nǎ yǒu nàmexiē shíjiān] — откуда у меня столько [свободного] времени? • - 哪个 - 哪会儿 - 哪里 - 哪怕 - 哪儿 - 哪些 - 哪样 II [na] фразовая частица восклицательных, вопросительных, побудительных предложений употребляется вместо 啊 [a ] после слов, оканчивающихся на [n] 谢谢您哪! [xièxiè nínna] — спасибо Вам! III [něi] разг. какой; который 哪一年? [něi yī nián] — в каком году?; какой год?
- "哩溜歪斜" 俄文翻译 : спутанныйвплетенныйпокоробившийсякосослойный
例句与用法
- 与会者对选择哪一个主题意见分歧。
Высказывались различные мнения в отношении того, какую тему выбрать. - 哪一个残疾者没有机会学习和工作?
Где инвалиды, лишенные возможности учиться и работать? - 没有哪一个机构有如此大的权力。
Ни один другой орган не имеет таких полномочий. - 各代表团得决定相信哪一个政府。
Делегациям предстоит решить, правительству какой страны верить. - 接著再找出这一天出现在哪一个月。
Спрашивается, через сколько дней они встретятся? - “这些原则有哪一个是站得住脚的?
Какой из этих принципов является бесспорным? - 备选案文A和B哪一个更清楚?
Какой из двух вариантов имеет более четкую формулировку? - 单靠哪一个国家或地区都作不到。
Ни одно государство или регион не могут сделать это самостоятельно. - 哪一个群体与其他群体相比收入会增加?
Вопрос о производстве нельзя рассматривать отдельно от вопроса о распределении. - 要决定哪一个假设是正确的,是不可能的。
Провести четкое различие между этими двумя предложениями невозможно.
哪一个的俄文翻译,哪一个俄文怎么说,怎么用俄语翻译哪一个,哪一个的俄文意思,哪一個的俄文,哪一个 meaning in Russian,哪一個的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。