就那么回事的俄文
发音:
就那么回事 перевод
俄文翻译手机版
- средненький
сре́дненький
так себе
- "回事" 俄文翻译 : pinyin:huíshìуст. докладывать о деле (посетителя)
- "那么" 俄文翻译 : [nàme] 1) так, столь, до такой степени 2) в таком случае; следовательно; итак
- "两回事" 俄文翻译 : [liǎnghuíshì] не одно и то же; совсем другое дело
- "不那么" 俄文翻译 : pinyin:bùnàmoто не так, не в такой степени
- "不那么…" 俄文翻译 : менее
- "那么些" 俄文翻译 : [nàmexiē] так много, столько
- "那么多" 俄文翻译 : столько
- "那么样" 俄文翻译 : pinyin:nàmoyangтаким образом, так; в такой степени; такой
- "那么着" 俄文翻译 : [nàmezhe] так, таким образом
- "另一回事" 俄文翻译 : pinyin:lìngyīhuíshìсовершенно другое дело; другой (не относящийся к данному) вопрос
- "会有那么一天" 俄文翻译 : Someday (песня Мэрайи Кэри)
- "她其实沒那么坏" 俄文翻译 : Последнее слово (фильм, 2017)
- "他其实沒那么喜欢妳" 俄文翻译 : Обещать — не значит жениться
- "就道" 俄文翻译 : pinyin:jiùdàoотправиться в путь
- "就逮" 俄文翻译 : pinyin:jiùdǎiне уклоняться от ареста; не пытаться бежать из-под стражи
- "就酒" 俄文翻译 : pinyin:jiùjiǔзакусывать (чем-л.) вино, заедать (чем-л.) выпивку
- "就连" 俄文翻译 : pinyin:jiùliánдаже
- "就里" 俄文翻译 : pinyin:jiùlǐподоплёка, скрытая сущность, действительное (скрытое) состояние; в душе, на сердце, по своей сути, по чувствам
- "就这样呗" 俄文翻译 : дело в шляпе
- "就食" 俄文翻译 : pinyin:jiùshí1) ехать за пищей2)* искать средства к существованию (где-л.); добывать свой кусок хлеба, бегать за куском хлеба (в)
- "就这样吧" 俄文翻译 : оста́вь как естьпусть бу́дет такпусть так и бу́дет
- "就餐" 俄文翻译 : [jiùcān] кушать; столоваться
就那么回事的俄文翻译,就那么回事俄文怎么说,怎么用俄语翻译就那么回事,就那么回事的俄文意思,就那么回事的俄文,就那么回事 meaning in Russian,就那么回事的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。