李家落了事了的俄文
发音:
李家落了事了 перевод
俄文翻译手机版
- семья Ли запустила свои дела
- "任了事了" 俄文翻译 : принять дела; взять на себя работу
- "启了事了" 俄文翻译 : дать объявление о (таком-то) деле
- "完了事了" 俄文翻译 : (на атом) и закончили дело
- "了事" 俄文翻译 : [liǎoshì] покончить с чем-либо; отделаться от чего-либо
- "花瓣落了" 俄文翻译 : лепестки цветов осыпались
- "不了事" 俄文翻译 : pinyin:bùliǎoshìне разбираться в делах, быть бестолковым, непонятливым
- "了事人" 俄文翻译 : pinyin:liǎoshìrénдельный (деловой) человек; человек с пониманием
- "了事环" 俄文翻译 : pinyin:liǎoshìhuánкольцо (приспособление для ношения оружия, напр. копья)
- "了事的" 俄文翻译 : pinyin:liǎoshìde1) дельный (деловой) человек; человек с пониманием2) примиритель
- "出了事" 俄文翻译 : произошёл инцидент, что-то случилось
- "安家落户" 俄文翻译 : [ānjiā luòhù] поселиться; обосноваться
- "以周事了" 俄文翻译 : таким образом выполнить до конца мою вам службу
- "呈了公事了" 俄文翻译 : подал заявление (жалобу)
- "不了事汉" 俄文翻译 : pinyin:bùliǎoshìhànновокит. бестолковый, непонятливый, не разбирающийся в делах человек
- "敷衍了事" 俄文翻译 : pinyin:fūyǎnliǎoshìкое-как свалить с плеч (работу); лишь бы отделаться
- "草草了事" 俄文翻译 : комкать
- "国家落[后後]阶级委员会" 俄文翻译 : национальная комиссия по делам отсталых классов
- "苟且了事сделать" 俄文翻译 : (решить) дело кое-как (небрежно, халатно)
- "李宝嘉" 俄文翻译 : Ли Баоцзя
- "李定国" 俄文翻译 : Ли Динго
- "李宾斯基桥" 俄文翻译 : Либеньский мост
- "李宗瑞性侵案" 俄文翻译 : Дело Ли Цзунжуя
- "李富兰" 俄文翻译 : Доннер, Франциска
- "李宗浩" 俄文翻译 : Ли Джон Хо
- "李富春" 俄文翻译 : Ли Фучунь
- "李宗泫" 俄文翻译 : Ли Чжон Хён
李家落了事了的俄文翻译,李家落了事了俄文怎么说,怎么用俄语翻译李家落了事了,李家落了事了的俄文意思,李家落了事了的俄文,李家落了事了 meaning in Russian,李家落了事了的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。