了事环的俄文
发音:
"了事环"的汉语解释了事环 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:liǎoshìhuán
кольцо (приспособление для ношения оружия, напр. копья)
- "了事" 俄文翻译 : [liǎoshì] покончить с чем-либо; отделаться от чего-либо
- "不了事" 俄文翻译 : pinyin:bùliǎoshìне разбираться в делах, быть бестолковым, непонятливым
- "了事人" 俄文翻译 : pinyin:liǎoshìrénдельный (деловой) человек; человек с пониманием
- "了事的" 俄文翻译 : pinyin:liǎoshìde1) дельный (деловой) человек; человек с пониманием2) примиритель
- "出了事" 俄文翻译 : произошёл инцидент, что-то случилось
- "不了事汉" 俄文翻译 : pinyin:bùliǎoshìhànновокит. бестолковый, непонятливый, не разбирающийся в делах человек
- "任了事了" 俄文翻译 : принять дела; взять на себя работу
- "启了事了" 俄文翻译 : дать объявление о (таком-то) деле
- "完了事了" 俄文翻译 : (на атом) и закончили дело
- "敷衍了事" 俄文翻译 : pinyin:fūyǎnliǎoshìкое-как свалить с плеч (работу); лишь бы отделаться
- "草草了事" 俄文翻译 : комкать
- "李家落了事了" 俄文翻译 : семья Ли запустила свои дела
- "苟且了事сделать" 俄文翻译 : (решить) дело кое-как (небрежно, халатно)
- "了了" 俄文翻译 : pinyin:liǎoliǎo1) понимать, уяснять2) ясный, чёткий3) умный, сообразительный4) улаживать; рассчитываться, погашать (обязательства)5) в конце концов
- "了亮" 俄文翻译 : pinyin:liǎoliàngясный, чёткийбыстрый, живой
- "了义" 俄文翻译 : pinyin:liǎoyìбудд. полностью раскрытая истина; (полное) откровение
- "了债" 俄文翻译 : pinyin:liǎozhàiпогасить долг, ликвидировать задолженность
- "了业" 俄文翻译 : pinyin:liǎoyèпоступить на работу
- "了儿" 俄文翻译 : pinyin:liǎor1) застёжка2) конец
其他语种
了事环的俄文翻译,了事环俄文怎么说,怎么用俄语翻译了事环,了事环的俄文意思,了事環的俄文,了事环 meaning in Russian,了事環的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。