×

买不到的韩文

发音:
  • 살 수 없다. 손에 넣을 수 없다.

    这个价钱你到哪儿去都买不到;
    그 값으로는 어디를 가도 살 수 없다 =[买不着] ↔[买得到]
  • 不到:    미치지 못하다. 부족하다.他年轻, 有不到之处请您担待些;그는 나이가 젊으므로 부족한 점은 좀 용서해 주기 바라오范围太大, 一时调查不到;범위가 너무 넓어서 일시에 조사할 수가 없다他每夜读书, 不到十二点不睡觉;그는 매일 밤 공부하느라고 열두 시 전에는 자지 않는다
  • 买不上:    (살 사람이 많아서·물건 파는 곳까지 갈 수가 없어서·제 시간에 맞추지 못하여) 살 수가 없다.要买的人太多, 买不上;사려고 하는 사람이 너무 많아서 살 수 없다
  • 买不了:    (1)살 수 없다.这个价钱买不了;이 값으로는 살 수 없다 =[买不来](2)(돈이 없어서·너무 비싸서) 살 수 없다.我这穷教书的买不了;가난한 교사인 나로서는 살 수 없다 =[买不起] ↔[买得起]
  • 买不得:    살 수 없다. 사면 안 된다.
  • 买不来:    ☞[买不了(1)]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 돈으로 살 수 없는 것들 - 공정과 부패
    买不到的东西-金钱与正义的攻防
  2. 하지만 이날 상당수의 지역주민이 마스크를 구매하지 못하고 되
    许多地方的民众买不到口罩。
  3. 사람들은 흔히 사랑을 돈으로 살 수 없다고 말한다.
    人们常说,金钱买不到真爱。
  4. 돈으로 사지 못할 것은 아무것도 없는 듯 보입니다.
    在他看来,没有什么是用钱买不到的。
  5. 우리는 그것을 먹을 수 없었다. $ 10는 낭비입니다.
    过程,是钱买不到,10块太值得了,

相关词汇

        不到:    미치지 못하다. 부족하다.他年轻, 有不到之处请您担待些;그는 나이가 젊으므로 부족한 점은 좀 용서해 주기 바라오范围太大, 一时调查不到;범위가 너무 넓어서 일시에 조사할 수가 없다他每夜读书, 不到十二点不睡觉;그는 매일 밤 공부하느라고 열두 시 전에는 자지 않는다
        买不上:    (살 사람이 많아서·물건 파는 곳까지 갈 수가 없어서·제 시간에 맞추지 못하여) 살 수가 없다.要买的人太多, 买不上;사려고 하는 사람이 너무 많아서 살 수 없다
        买不了:    (1)살 수 없다.这个价钱买不了;이 값으로는 살 수 없다 =[买不来](2)(돈이 없어서·너무 비싸서) 살 수 없다.我这穷教书的买不了;가난한 교사인 나로서는 살 수 없다 =[买不起] ↔[买得起]
        买不得:    살 수 없다. 사면 안 된다.
        买不来:    ☞[买不了(1)]
        买不着:    사려고 해도 (물건이 없어서) 살 수 없다. ↔[买得着]
        买不起:    ☞[买不了(2)]
        买不下(来):    (값이 맞지 않아) 살 수 없다.这个价钱买不下(来);이 값으로는 살 수 없다
        不到头:    (1)끝까지 가지 못하다. 다 가지 못하다.(2)오래 살지 못하다.
        做不到:    (…한 정도·상태까지는, 완전하게는) 할 수 없다. ↔[做得到]
        巴不到:    ☞[巴不得]
        想不到:    미처 생각하지 못하다. 예상하지 못하다. 의외이다.一年没回来, 想不到家乡变化这么大;일 년 동안 돌아오지 않았는데 고향이 이렇게 많이 변했을 줄은 생각도 못했다 ↔[想得到] →[不出所料] [不想(1)]
        打不到:    미치지[이르지] 못하다. 자라지 못하다.
        拿不到:    손에 넣지 못하다. 입수할 수 없다. ↔[拿得到]
        提不到:    말할 필요가 없다.
        料不到:    예상도 못하다. 짐작하지 못하다. 뜻밖이다. ↔[料得到]
        望不到:    (1)(너무 멀어서) 볼 수 없다. 보이지 않다. (너무 넓어서 끝이) 보이지 않다. 다 볼 수 없다.这个望远镜望不到前边的船;이 망원경으로는 저 앞에 있는 배가 보이지 않는다望不到边儿的黄金平原;가없이 드넓은 황금 벌판(2) 바랄 수 없다. 「望不到大旱云霓;큰 가뭄에 비구름을 바랄 수는 없다]
        甜不到:    이익을 볼 수가 없다.甜不到一点小利;조그마한 이익도 볼 수가 없다
        用不到:    필요치 않다. =[用不着]
        瞭不到:    바라다보이지 않다. 바라다볼 수 없다.
        等不到:    (…까지) 기다릴 수 없다. =[等不上]
        行不到:    미치지 못하다[않다].中央的命令行不到边疆;중앙의 명령이 변경까지 미치지 않다这里的消息行不到那里;이 곳 소식이 그 곳까지 미치지 못하다
        见不到:    만나 볼 수 없다. 보이지 않다. ↔[见得到]
        说不到:    (1)언급되지 않다.有时候一句话说不到也能引起误会;어떤 때는 한마디 언급이 없는 것만으로도 오해를 불러일으킬 수 있다(2)의견이 일치하지 않다.说不到一块儿;의견이 하나로 일치되지 않다
        买下:    [동사] 사들이다. 사놓다. 사두다.你先把东西买下;너는 우선 물건을 사둬라
        买上当:    [동사] 비싸게 사다. 속아서 사다. 바가지를 쓰다.你不识货, 别买上当了!;너는 물건을 잘 볼 줄 모르니, 비싸게 사지 않도록[바가지 쓰지 않도록] 해라!

其他语言

相邻词汇

  1. "买上当"韩文
  2. "买下"韩文
  3. "买不上"韩文
  4. "买不下(来)"韩文
  5. "买不了"韩文
  6. "买不得"韩文
  7. "买不来"韩文
  8. "买不着"韩文
  9. "买不起"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.