查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

不胫而走的法文

发音:  
"不胫而走"的汉语解释用"不胫而走"造句不胫而走 en Francais

法文翻译手机手机版


  • marcher sans avoir de jambes;se propager rapidement

例句与用法

  • La nouvelle va faire le tour bien assez vite.
    不然这消息... 很快会不胫而走
  • Alors, bien sûr, toute l'école est au courant.
    秘密总是不胫而走 全校都知道了
  • Mais la chanson est quelque chose qui marche par elle-même
    只有歌,才能不胫而走
  • Mais on s'en sort à peine depuis que les habitués ont appris pour les cartes de crédit.
    信用卡丑闻不胫而走 老顾客都听闻了 餐厅的生意也愈发冷清
  • C'est difficile d'enterrer un secret.
    秘密总是不胫而走
用"不胫而走"造句  

其他语种

  • 不胫而走的泰文
  • 不胫而走的英语:1.(传播快而广) “runs without legs” -- get round fast; spread like wildfire; spread far and wide; spread very quickly. 2.(畅销) very popular; sell like hot cakes 不胫而走的日语:〈成〉 (1)足がないのに走っていく.(物事が)速やかに伝わること,(商品などが)飛ぶように売れることのたとえ. (2)物が知らないうちになくなってしまうたとえ.
  • 不胫而走的韩语:【성어】 (1)어떤 일이 신속하게 전해지다. 好消息不胫而走, 没半天大家就都知道了; 좋은 소식이 재빨리 전해져, 한나절도 못 되어 다들 알았다 (2)(상품 등이) 날개 돋친 듯이 팔리다. (3)(시문(詩文) 등이) 일세(一世)를 풍미(風靡)하다.
  • 不胫而走的俄语:pinyin:bùjìngérzǒu без ног, а ходит (обр. быстро распространяться, быстро получить известность, войти в моду)
  • 不胫而走什么意思:bù jìng ér zǒu 【解释】没有腿却能跑。比喻事物无需推行,就已迅速地传播开去。 【出处】汉·孔融《论盛孝章书》:“珠玉无胫而自至者,以人好之也,况贤者之有足乎?” 【示例】袁伯珍慌忙把家里所有的东西,检点一番;别的一样不缺,只有金银首饰和钞票洋钱,却一概~。(清·无名氏《官场维新记》第四回) 【拼音码】bjez 【灯谜面】蛇行 【用法】紧缩式;作谓语、状语;比喻不经宣传就迅速...
不胫而走的法文翻译,不胫而走法文怎么说,怎么用法语翻译不胫而走,不胫而走的法文意思,不脛而走的法文不胫而走 meaning in French不脛而走的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语